「清聴」 or 「静聴」 | ある在宅ワーカーのつぶやき

ある在宅ワーカーのつぶやき

みそっかす反訳者が、用字用例辞典(日本速記協会)の表記ルールにおける個人的な解釈についての記事を書いています。2020年4月半ばから新訂対応です。たまにテープ起こしについてのそのほかの話も。文中で引用している辞書はこちら→https://dictionary.goo.ne.jp/jn/

これは使うたびに見直すを何度繰り返しても覚えられない言葉です。
というかそういうのばかりなので、納品前の検索リストが一つも減らずについに400を超えてしまったんですが、その中でも覚えの悪さでは断トツのものです。

「静聴」は、言葉のとおり「講演・話などを静かに聞くこと」(デジタル大辞泉より)です。そして「清聴」のほうは、用字用例辞典によると「聞いてくれることへの敬語」とあります。
例文もデジタル大辞泉からそのままお借りしてきます。

例)御静聴願います。
  御清聴ありがとうございました。

私の仕事で出てくるのは主に後者の「御清聴」のほうなんですが、「御静聴」でも意味的にはおかしくないような気がしてしまい、何度用字用例辞典を引いても覚えることができません。
この記事を書いたのをきっかけに、そろそろ覚えたいものです。