Lukas Graham(ルーカス・グラハム) - 7 Years
全世界が泣いたグッとソング
デンマーク発のソールポップバンド
ボーカルはコペンハーゲン少年合唱団に所属
父の死をきっかけに出来た歌だそうです。
曲を聴いただけでもグッときました。
日本語MVを見れば、歌詞の意味がわかり、感動すると思います。
【日本版MV】
【OFFICAL】
[Chorus]
Once I was seven years old my momma told me
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Once I was seven years old
[Chorus]
僕がまだ7歳だった時、ママは教えてくれた
友達をつくらないと、一人ぼっちで寂しいと
僕がまだ7歳だった頃
It was a big big world, but we thought we were bigger
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
Never rich so we were out to make that steady figure
世界はとても大きい。でも僕らの方がさらに大きく何でもできると思っていた
お互い限界まで張り合い、すぐに覚えた
11歳で葉っぱや強い酒も飲んだ
金持ちじゃないから、僕らは外に出て稼いだ
[Chorus]
Once I was eleven years old my daddy told me
Go get yourself a wife or you'll be lonely
Once I was eleven years old
[Chorus]
僕がまだ11歳だった時、パパが教えてくれた
嫁をもらわないと、一人ぼっちで寂しいと
僕がまだ11歳だった頃
I always had that dream like my daddy before me
So I started writing songs, I started writing stories
Something about that glory just always seemed to bore me
Cause only those I really love will ever really know me
僕はいつもパパみたいな夢を持っていた
だから僕は曲や物語を書き始めた
その栄光は、いつも退屈だった
僕を本当に愛するものだけが、僕のことを理解してくれるから
[Chorus]
Once I was 20 years old, my story got told
Before the morning sun, when life was lonely
Once I was 20 years old
[Chorus]
僕が20歳になった時、僕は少し有名になっていた
朝日が昇る前の一人ぼっちの人生
僕が20歳だった頃
I only see my goals, I don't believe in failure
Cause I know the smallest voices, they can make it major
I got my boys with me at least those in favor
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
僕はゴールしか見えない、失敗など信じない
たとえ小さな声でも、やがては大きくなる
僕は友達もでき、少なくともこいつらはいい奴らだ
僕が旅立つ前に会えなくても、いつか会えるだろう
[Chorus]
Once I was 20 years old, my story got told
I was writing about everything, I saw before me
Once I was 20 years old
[Chorus]
僕が20歳になった時、僕は有名になっていた
僕は見たことすべてを歌詞に書いている
僕が20歳だった頃
[Chorus]
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold
We've traveled around the world and we're still roaming
Soon we'll be 30 years old
[Chorus]
やがて僕らは30歳になる。その頃には僕らの歌も売れ
世界中を旅して、ぶらぶらしているかな
やがて僕は30歳になる
I'm still learning about life
My woman brought children for me
So I can sing them all my songs
And I can tell them stories
Most of my boys are with me
Some are still out seeking glory
And some I had to leave behind
My brother I'm still sorry
僕はまだ人生について学んでる
僕の嫁が子供を授けてくれた
僕の全ての歌を子供達に歌うことができる
そして子供たちに僕の話をしよう
ほとんどの友達はそばにいるだろう
何人かは、未だ栄光をもとめ
何人かは、置き去りにした
友達よ、ごめん
[Bridge]
Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
Remember life and then your life becomes a better one
I made a man so happy when I wrote a letter once
I hope my children come and visit, once or twice a month
[Bridge]
やがて僕は60歳になる。パパがなくなったのは61歳
人生を振り返れば、人生はよりよいものになる
手紙を書いた時、パパは喜んでくれたから
僕にも子供達が月に1、2回は来てほしい
[Chorus]
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can warm me
Soon I'll be 60 years old
[Chorus]
やがて僕は60歳になる。その頃には世界は冷たくなっているのかな
それとも僕を温めてくれるたくさんの子供に囲まれているのかな
やがて僕は60歳になる
[Chorus]
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can hold me
Soon I'll be 60 years old
[Chorus]
やがて僕は60歳になる。その頃には世界は冷たくなっているのかな
それとも僕を抱きしめてくれるたくさんの子供に囲まれているのかな
やがて僕は60歳になる
[Chorus]
Once I was seven years old, my momma told me
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Once I was seven years old
[Chorus]
僕がまだ7歳だった時、ママは教えてくれた
友達をつくらないと、一人ぼっちで寂しいと
僕がまだ7歳だった頃
Once I was seven years old
僕がまだ7歳だった頃
Maroon5(マルーン5) - Suger
題名どおりの甘甘のラブソング
MVでは、結婚式場で突然登場して演奏するサプライズ。
突然の登場で新郎新婦が驚きのあまり絶叫する気持ちわかるわ~
(うらやまし~い!!)
正装した衣装でライブする姿もかっこいい!
I'm hurting, baby, I'm broken down
I need your loving, loving
I need it now
When I'm without you
I'm something weak
You got me begging, begging
I'm on my knees
傷ついているよ、baby、壊れているよ
君の愛が欲しいんだ
今すぐに
君がいないと
弱くなる
君がそうさせたんだ
僕はひざまづくのさ
I don't wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it's killing me when you're away, ooh, baby,
Cause I really don't care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste
君の愛が欲しいわけではないんだ
君の愛に深く包まれていたいんだ
君がいなくなると死にそうになるよ、ooh baby
君が何処に行こうと気にしないけど
僕は君の側にいたいだけで
そしてちょっと味わいたいだけさ
[Chorus]
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
a little love and a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
[Chorus]
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
僕はここにいるよ、なぜなら
少しの愛情と少しの思いやりが欲しいから
君は素敵な愛しかたを見せてくれる
それでうまくいく
僕の人生にはちょっとの甘い生活が必要なんだ
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
My broken pieces
You pick them up
Don't leave me hanging, hanging
Come give me some
When I'm without ya
I'm so insecure
You are the one thing, one thing
I'm living for
俺の砕けたかけら
君が拾い上げる
僕を放置しないでくれ
君がいないとき
とても不安なんだ
あなたしかいない
僕の生きる理由さ
I don't wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it's killing me when you're away, ooh, baby,
Cause I really don't care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste
君の愛が欲しいわけではないんだ
君の愛に深く包まれていたいんだ
君がいなくなると死にそうになるよ、ooh baby
君が何処に行こうと気にしないけど
僕は君の側にいたいだけで
そしてちょっと味わいたいだけさ
[Chorus]
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
a little love and a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar! (Sugar!)
Yes, please (Yes, please)
Won't you come and put it down on me?
[Chorus]
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
僕はここにいるよ、なぜなら
少しの愛情と少しの思いやりが欲しいから
君は素敵な愛しかたを見せてくれる
それでうまくいく
僕の人生にはちょっとの甘い生活が必要なんだ
シュガー(〃)
そうお願いだ(〃)
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
Yeah
I want that red velvet
I want that sugar sweet
Don't let nobody touch it
Unless that somebody is me
I gotta be a man
There ain't no other way
Cause girl you're hotter than a southern California day
Yeah
赤いベルベットが欲しい
甘いスイーツが欲しい
誰にも触らせない
その誰かが僕でなければ
僕は男になるよ
他に方法はないよ
君は南カリフォルニアよりもホットだがらさ
I don't wanna play no games
I don't gotta be afraid
Don't give me all that shy shit
No make-up on
That's my
駆け引きはいらない
怖がりたくない
内気なたわごとはいらない
飾らない
それは僕の
[Chorus]
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me (down on me!)?
I'm right here (right here), 'cause I need ('cause I need)
a little love and a little sympathy
So, baby, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar! (Sugar!)
Yes, please (Yes, please)
Won't you come and put it down on me?
[Chorus]
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ(〃)
僕はここにいるよ(〃)、なぜなら(〃)
少しの愛情と少しの思いやりが欲しいから
君は素敵な愛しかたを見せてくれる
それでうまくいく
僕の人生にはちょっとの甘い生活が必要なんだ
シュガー(〃)
そうお願いだ(〃)
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
[Chorus]
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, cause I need
a little love and a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
[Chorus]
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
僕はここにいるよ、なぜなら
少しの愛情と少しの思いやりが欲しいから
君は素敵な愛しかたを見せてくれる
それでうまくいく
僕の人生にはちょっとの甘い生活が必要なんだ
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
題名どおりの甘甘のラブソング
MVでは、結婚式場で突然登場して演奏するサプライズ。
突然の登場で新郎新婦が驚きのあまり絶叫する気持ちわかるわ~
(うらやまし~い!!)
正装した衣装でライブする姿もかっこいい!
I'm hurting, baby, I'm broken down
I need your loving, loving
I need it now
When I'm without you
I'm something weak
You got me begging, begging
I'm on my knees
傷ついているよ、baby、壊れているよ
君の愛が欲しいんだ
今すぐに
君がいないと
弱くなる
君がそうさせたんだ
僕はひざまづくのさ
I don't wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it's killing me when you're away, ooh, baby,
Cause I really don't care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste
君の愛が欲しいわけではないんだ
君の愛に深く包まれていたいんだ
君がいなくなると死にそうになるよ、ooh baby
君が何処に行こうと気にしないけど
僕は君の側にいたいだけで
そしてちょっと味わいたいだけさ
[Chorus]
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
a little love and a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
[Chorus]
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
僕はここにいるよ、なぜなら
少しの愛情と少しの思いやりが欲しいから
君は素敵な愛しかたを見せてくれる
それでうまくいく
僕の人生にはちょっとの甘い生活が必要なんだ
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
My broken pieces
You pick them up
Don't leave me hanging, hanging
Come give me some
When I'm without ya
I'm so insecure
You are the one thing, one thing
I'm living for
俺の砕けたかけら
君が拾い上げる
僕を放置しないでくれ
君がいないとき
とても不安なんだ
あなたしかいない
僕の生きる理由さ
I don't wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it's killing me when you're away, ooh, baby,
Cause I really don't care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste
君の愛が欲しいわけではないんだ
君の愛に深く包まれていたいんだ
君がいなくなると死にそうになるよ、ooh baby
君が何処に行こうと気にしないけど
僕は君の側にいたいだけで
そしてちょっと味わいたいだけさ
[Chorus]
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
a little love and a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar! (Sugar!)
Yes, please (Yes, please)
Won't you come and put it down on me?
[Chorus]
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
僕はここにいるよ、なぜなら
少しの愛情と少しの思いやりが欲しいから
君は素敵な愛しかたを見せてくれる
それでうまくいく
僕の人生にはちょっとの甘い生活が必要なんだ
シュガー(〃)
そうお願いだ(〃)
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
Yeah
I want that red velvet
I want that sugar sweet
Don't let nobody touch it
Unless that somebody is me
I gotta be a man
There ain't no other way
Cause girl you're hotter than a southern California day
Yeah
赤いベルベットが欲しい
甘いスイーツが欲しい
誰にも触らせない
その誰かが僕でなければ
僕は男になるよ
他に方法はないよ
君は南カリフォルニアよりもホットだがらさ
I don't wanna play no games
I don't gotta be afraid
Don't give me all that shy shit
No make-up on
That's my
駆け引きはいらない
怖がりたくない
内気なたわごとはいらない
飾らない
それは僕の
[Chorus]
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me (down on me!)?
I'm right here (right here), 'cause I need ('cause I need)
a little love and a little sympathy
So, baby, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar! (Sugar!)
Yes, please (Yes, please)
Won't you come and put it down on me?
[Chorus]
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ(〃)
僕はここにいるよ(〃)、なぜなら(〃)
少しの愛情と少しの思いやりが欲しいから
君は素敵な愛しかたを見せてくれる
それでうまくいく
僕の人生にはちょっとの甘い生活が必要なんだ
シュガー(〃)
そうお願いだ(〃)
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
[Chorus]
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, cause I need
a little love and a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
[Chorus]
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
僕はここにいるよ、なぜなら
少しの愛情と少しの思いやりが欲しいから
君は素敵な愛しかたを見せてくれる
それでうまくいく
僕の人生にはちょっとの甘い生活が必要なんだ
シュガー
そうお願いだ
僕のそばに来て、僕にそれを分けてくれ
OneRepublic(ワンリパブリック) - If I Lose Myself
「If I Lose Myself」はOneRepublicの中では一番好きな曲で
最近飛行機事故のニュースが多いのでなんとなくチョイス
(この曲は飛行機事故で機内がパニックになった時の心情を題材にしているとのこと)
僕だけかもしれないがMVの始まりでスケボーを走っているシーンが
「Rocketeer(Far East Movement ft. Ryan Tedder)」)でも使われていた
ので最初ノスタルジーを感じていた
そして今1番日本に呼んでもらいたいアーティストでもある!!
I stared up at the sun
Thought of all the people, places and things I've loved
I stared up just to see
With all of the faces, You are the one next to me
太陽を見上げ
私が愛したすべての人や場所や物事を考えた
ただ顔を上げ、
周りを見渡すと、君は僕の隣にいる
You can feel the light start to tremble
Washing what you know out to sea
You can see your life out of the window, tonight
君は光が揺れ始めたのが感じられ
君が知っていたものが海に流され
今夜、窓の外に君の人生を(走馬灯のように)見ることができるよ
[Chorus]
If I lose myself tonight, it'll be by your side
If I lose myself tonight, oh yeah yeah yeah
If I lose myself tonight, it'll be you and I,
Lose myself tonight
[Chorus]
もし今夜 僕が自分自身を見失っても 君の側にいるよ
もし今夜 僕が自分自身を見失っても
もし今夜 僕が消えるとしてもそれは君と一緒だよ
今夜僕が消えるとしても
I woke up with the sun,
Thought of all the people, places and things I've loved
I woke up just to see
With all of the faces you are the one next to me
太陽と一緒に目が覚めて
私が愛したすべての人や場所や物事を考えた
目が覚め
周りを見渡すと、君は僕の隣にいる
You can feel the light start to tremble
Washing what you know out to sea
You can see your life out of the window, tonight
君は光が揺れ始めたのが感じられ
君が知っていたものが海に流され
今夜、窓の外に君の人生を(走馬灯のように)見ることができるよ
[Chorus]
If I lose myself tonight, it'll be by your side
If I lose myself tonight, oh yeah yeah yeah
If I lose myself tonight, it'll be you and I,
Lose myself tonight
[Chorus]
もし今夜 僕が自分自身を見失っても 君の側にいるよ
もし今夜 僕が自分自身を見失っても
もし今夜 僕が消えるとしてもそれは君と一緒だよ
今夜僕が消えるとしても
Take us down and we keep trying,
Forty thousand feet keep flying [×4]
私達を降ろしてくれ、そして私達は努力し続ける
4万フィート飛び続ける [×4]
If I lose myself tonight
もし今夜 僕が消えるとしても
「If I Lose Myself」はOneRepublicの中では一番好きな曲で
最近飛行機事故のニュースが多いのでなんとなくチョイス
(この曲は飛行機事故で機内がパニックになった時の心情を題材にしているとのこと)
僕だけかもしれないがMVの始まりでスケボーを走っているシーンが
「Rocketeer(Far East Movement ft. Ryan Tedder)」)でも使われていた
ので最初ノスタルジーを感じていた
そして今1番日本に呼んでもらいたいアーティストでもある!!
I stared up at the sun
Thought of all the people, places and things I've loved
I stared up just to see
With all of the faces, You are the one next to me
太陽を見上げ
私が愛したすべての人や場所や物事を考えた
ただ顔を上げ、
周りを見渡すと、君は僕の隣にいる
You can feel the light start to tremble
Washing what you know out to sea
You can see your life out of the window, tonight
君は光が揺れ始めたのが感じられ
君が知っていたものが海に流され
今夜、窓の外に君の人生を(走馬灯のように)見ることができるよ
[Chorus]
If I lose myself tonight, it'll be by your side
If I lose myself tonight, oh yeah yeah yeah
If I lose myself tonight, it'll be you and I,
Lose myself tonight
[Chorus]
もし今夜 僕が自分自身を見失っても 君の側にいるよ
もし今夜 僕が自分自身を見失っても
もし今夜 僕が消えるとしてもそれは君と一緒だよ
今夜僕が消えるとしても
I woke up with the sun,
Thought of all the people, places and things I've loved
I woke up just to see
With all of the faces you are the one next to me
太陽と一緒に目が覚めて
私が愛したすべての人や場所や物事を考えた
目が覚め
周りを見渡すと、君は僕の隣にいる
You can feel the light start to tremble
Washing what you know out to sea
You can see your life out of the window, tonight
君は光が揺れ始めたのが感じられ
君が知っていたものが海に流され
今夜、窓の外に君の人生を(走馬灯のように)見ることができるよ
[Chorus]
If I lose myself tonight, it'll be by your side
If I lose myself tonight, oh yeah yeah yeah
If I lose myself tonight, it'll be you and I,
Lose myself tonight
[Chorus]
もし今夜 僕が自分自身を見失っても 君の側にいるよ
もし今夜 僕が自分自身を見失っても
もし今夜 僕が消えるとしてもそれは君と一緒だよ
今夜僕が消えるとしても
Take us down and we keep trying,
Forty thousand feet keep flying [×4]
私達を降ろしてくれ、そして私達は努力し続ける
4万フィート飛び続ける [×4]
If I lose myself tonight
もし今夜 僕が消えるとしても
MAGIC!(マジック)- Rude(邦題:ルード・それでも僕は結婚する)
カナダ出身のレゲエポップバンド。
面白い歌詞とゆるいテンポのレゲエがうまくマッチ!
彼女の父親に結婚を申込んだけど、無残にも断られ、発した言葉が
「何であなたはそんなに無礼(rude)なんだ」という曲です。(たぶんw)
歌詞の中で、彼女と結婚して「俺達(おれとあなた)は家族になる」というフレーズが気に入っている。
繰り返し聴くとはまりますww
こちらは公式のリリックビデオ
絵がかわいい!
こちらは、芸人のネゴシックスが作った日本語歌詞バージョン(ゆるカワver)
Saturday morning jumped out of bed
「何であなたはそんなに無礼(rude)なんだ」という曲です。(たぶんw)
歌詞の中で、彼女と結婚して「俺達(おれとあなた)は家族になる」というフレーズが気に入っている。
繰り返し聴くとはまりますww
こちらは公式のリリックビデオ
絵がかわいい!
こちらは、芸人のネゴシックスが作った日本語歌詞バージョン(ゆるカワver)
Saturday morning jumped out of bed
And put on my best suit
Got in my car and raced like a jet
All the way to you
Knocked on your door with heart in my hand
To ask you a question
'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah
土曜の朝、ベッドから飛び起き
最高のスーツを着て
マイカーに乗り込み、ジェット機のように飛ばした
あなたの元へ
手を胸に抱えて(緊張しながら)ドアをノックした
あなたに質問するために
だってあなたは古い考えの男だから
Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but the answer is 'No'
お嬢さんを僕にください?
お願いだから、「イエス」、「イエス」と答えてください。私は知りたいから
しかしあなたは言う 俺が死ぬまでお前の恩恵は受けない
ついてないな、若造、答えは「ノー」だ
Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
あなたは何でそんなに無礼なんだ?
僕だってあなたと同じ人間だのに
あなたは何でそんなに無礼なんだ?
何を言おうと、僕は彼女と結婚する
Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
Yeah, no matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude
彼女と結婚する
何を言おうと彼女と結婚する
彼女と結婚する
あなたが何と言ってもね
彼女と結婚するだ
そして俺達は家族になるだ
あなたは何でそんなに
無礼なんだ
I hate to do this, you leave no choice
Can't live without her
Love me or hate me we will be boys
Standing at that altar
Or we will run away
To another galaxy, you know
You know she's in love with me
She will go anywhere I go
こんなことはしたくないけど、しかたがない
彼女なしでは生きられない
好きだろうと嫌いだろうと
仲良く一緒の祭壇に立つか
彼女を連れて逃げるかだ
この世の果てまで、知っているだろう
彼女も僕の事を愛しているから何処までもついてきてくれるよ
Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, 'cause the answer's still 'No"
お嬢さんを僕にください?
お願いだから、「イエス」、「イエス」と答えてください。私は知りたいから
しかしあなたは言う 俺が死ぬまでお前の恩恵は受けない
ついてないな、若造、何回聞かれても答えは「ノー」だ
Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
あなたは何でそんなに無礼なんだ?
僕だってあなたと同じ人間だのに
あなたは何でそんなに無礼なんだ?
何を言おうと、僕は彼女と結婚する
Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude
Rude
彼女と結婚する
何を言おうと彼女と結婚する
彼女と結婚する
あなたが何と言ってもね
彼女と結婚するだ
そして俺達は家族になるだ
あなたは何でそんなに
無礼なんだ
Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say, I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but 'No' still means 'No'!
お嬢さんを僕にください?
お願いだから、「イエス」、「イエス」と答えてください。私は知りたいから
しかしあなたは言う 俺が死ぬまでお前の恩恵は受けない
ついてないな、若造、「ノー」と言ったら「ノー」だ
Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
あなたは何でそんなに無礼なんだ?
僕だってあなたと同じ人間だのに
あなたは何でそんなに無礼なんだ?
何を言おうと、僕は彼女と結婚する
Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude
Why you gotta be so
Rude
Why you gotta be so rude?
彼女と結婚する
彼女と結婚する
何を言おうと彼女と結婚する
彼女と結婚する
あなたが何と言ってもね
彼女と結婚するだ
そして俺達は家族になるだ
あなたは何でそんなに
無礼なんだ
あなたは何でそんなに
無礼なんだ
あなたは何でそんなに無礼なんだ
David Guetta(デヴィッド・ゲッタ) - Titanium(タイタニウム) ft. Sia(シーア)
心地良いメロディにシーアの哀愁を感じる歌声、そしてデヴィッド・ゲッタのEDM
(エレクトリック・ダンス・ミュージック)
(エレクトリック・ダンス・ミュージック)
名曲だな~
題名のタイタニウムとは、金属のチタニウム(チタン)のこと
自分がタイタニウムだったら無敵になれるという歌
(本当は、肉体的だけではなく、精神的に強くなりたいという歌らしい)
Madilyn Bailey(マディリン・ベリー)のアコースティックバージョンもいいね!
題名のタイタニウムとは、金属のチタニウム(チタン)のこと
自分がタイタニウムだったら無敵になれるという歌
(本当は、肉体的だけではなく、精神的に強くなりたいという歌らしい)
Madilyn Bailey(マディリン・ベリー)のアコースティックバージョンもいいね!
You shout it loud
But I can't hear a word you say
I'm talking loud not saying much
I'm criticized but all your bullets ricochet
You shoot me down, but I get up
I'm talking loud not saying much
I'm criticized but all your bullets ricochet
You shoot me down, but I get up
あなたは大声で叫ぶ
でも私はあなたの言葉が聞こえない
私は大声で話すが話にならない
批判されるだけ、でも放った弾丸は跳ね返る
撃たれても、私は立ち上がる
でも私はあなたの言葉が聞こえない
私は大声で話すが話にならない
批判されるだけ、でも放った弾丸は跳ね返る
撃たれても、私は立ち上がる
[Chorus]
I'm bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
I'm bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
[Chorus]
私は防弾、失うものは何もない
どんどん撃て、どんどん撃て
跳ね返す、よく狙え
どんどん撃て、どんどん撃て
撃たれても私は倒れない
私はチタニウム
撃たれても私は倒れない
私はチタニウム
どんどん撃て、どんどん撃て
跳ね返す、よく狙え
どんどん撃て、どんどん撃て
撃たれても私は倒れない
私はチタニウム
撃たれても私は倒れない
私はチタニウム
Cut me down
But it's you who'll have further to fall
Ghost town, haunted love
Raise your voice, sticks and stones may break my bones
I'm talking loud not saying much
Ghost town, haunted love
Raise your voice, sticks and stones may break my bones
I'm talking loud not saying much
切り倒せ
でも倒れるのはあなた
ゴーストタウン、幽霊の愛
声を張り上げろ、棒や石は骨を折るかもしれない(でも言葉は少しも傷つけない)
私は大声で話すが話にならない
でも倒れるのはあなた
ゴーストタウン、幽霊の愛
声を張り上げろ、棒や石は骨を折るかもしれない(でも言葉は少しも傷つけない)
私は大声で話すが話にならない
[Chorus]
I'm bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
I am titanium
I am titanium
Stone-hard, machine gun
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
I am titanium
I am titanium
Stone-hard, machine gun
Firing at the ones who run
Stone-hard, those bulletproof glass
Stone-hard, those bulletproof glass
石のように硬い、マシンガン
逃げる人を攻撃
石のように硬い、防弾ガラス
逃げる人を攻撃
石のように硬い、防弾ガラス
[Chorus]
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
I am titanium