昨日の、濃厚クリームみたいに仕上がるコングクスのレシピ、たくさんご覧下さり、ありがとうございましたラブラブ

↑今回、私はミキサーを使って作っているのですが、もしかしたら、ミキサーをお持ちではない方もいらっしゃるかも・・ですよね。

 

実は、私のミキサー、前にもちらっとご紹介したことがあるのですが、本当にシンプルなタイプのものを、もう15年くらい使い続けていて・・チューチュー

うふふ、めっちゃ年季が入っているでしょ~(^o^;)。

 

でもこれ、シンプルでお手入れもラクなわりに、本当に便利でラブラブ

 

以前ご紹介した、自家製ジェノベーゼソースも、このミキサーで一発だしウインクウインク

柔らかくゆでたブロッコリーと豆乳で、ビシソワーズ(冷たいスープ)が簡単に作れたり、ホットケーキに乗せると美味しい、甘栗と生クリームのペーストなんかも、数秒で完成しちゃいますラブラブ


ちなみに、この、シンプルタイプのミキサー、ちらっとネットで検索したら、まあまあお安めなのもあってウインクウインク

 ↑一台あると本当に重宝するので、これからご購入される方は、是非、こういうシンプルタイプを検討されてみて下さいね~ウインクウインク




・・・・・・・・・・

 さて!


以前、ソウルっ子が


その発音、どうにか通じるけど、ちょっと変・・(^_^;)


って感じる韓国語のこと、お話しをさせていただきました~ウインクウインク

でね。

 

もうひとつ!

「超・基本中の基本」の単語で、日本人が発音を間違えやすい単語を、教えてもらったことがあってウインクウインク

 

それはね。

 

있어요(イッソヨ)

あります

 

없어요(オプソヨ)

ないです

 

この、2つなのウインクウインク

 

この2つは、韓国に旅に行くなら、仮に韓国語が出来なかったとしても、覚えておきたい、大事な単語よね~ウインクウインク!!


だって・・。

 〈食堂で〉

맥주 있어요 ?

メッチュ イッソヨ?

(ビール、ありますか?)


 〈コンビニで〉

봉투 필요 없어요.

ポントゥ ピリョ オプソヨ

(袋、いらないです/必要ありません)


みたいに、ぜーったい使う機会があるはずだもんウインクウインク

 

実はこの2つを、キレイに発音するコツがあってキラキラキラキラ!!

 

それはね・・。

 

イッヨ  /  オプ

 

みたいに、「ソ」の音にアクセントを置いて、しっかり音のトーンを上げることウインクウインク

 

何故かと言うと・・。

このとき、「ソ」の音は、連音化と発音変化で、喉の奥から出す、アクセント的な「濃音」になっているからなの~チューチュー

 ↑変化の説明は、ここではちょっと省略しますね(^^)/


日本人が、何気なく韓国語を話そうとすると韓国韓国


イッソヨ、オプソヨで、「イッソ」「オプソ」を同じ音の高さで話して、最後、「ヨ」だけを下げる発音になりがちなんだけどウインクウインク

 ↑日本人にありがちな発音パターン!

ピンクが、アクセントの動きを示しています。是非、口に出して確かめてみて~(^^)/!

 

でもここで、しっかり「ソ」の音にアクセントをつけるだけでキラキラキラキラ

メリハリがついて、すごーくきれいな韓国語に聞こえるそうラブラブ

発音は「이써요」になるので、「イヨ」の方がより近いかも・・ですが、どちらにしても、「ソ」のアクセントが大事(≧▽≦)!

 

ちなみに。


先程の、「ビール、ありますか?」の、発音トーンを書いてみると・・。

うふふ、「맥주(メッチュ)=ビール」も、発音変化で、後ろにアクセントが来る発音になるのよね~( *´艸`)。

↑日本人は逆に、メッチュの、「チュ」の音が下がりがち~笑い泣き笑い泣き


「ありますか?」と聞く、疑問形の場合は、「イッソヨ」の「ソヨ」が、そのまま高い音で語尾まで流れる感じになるよ~\(^o^)/!


「イッソヨ」も、「オプソヨ」も、なんなら「メッチュ」だってラブラブ

韓国旅でめっちゃ良く使う(使いたい)韓国語だからキラキラキラキラ
何回も練習して、ソウルっ子のレクチャーの通り、ネイティブっぽく話せるようになりましょ~ラブラブ


キレイな韓国語を目指して、私も頑張るぞ~o(≧∇≦)o!


  お読み下さり、ありがとうございます(^з^)-☆

またソウルに行ける日、きっともうすぐだと信じて、

更新していきますo(≧∇≦)o!

応援の「いいね!」、めっちゃ励みになってます~❤️

shinomuのmy Pick