おはようございます^^
2020年6月の記事をリライトしています
今日の英語★
「共通の友達」
パッと思い浮かんだ例文は、
「私と彼は共通の友達に紹介された。」
もう少し違う例文がないかな〜
とネットで調べてみたら、
上の文に似た文がほとんどでした。
『共通の友達』は英語で、
mutual friend
※ミューチュアルと発音します※
They were introduced through mutual friends.
「彼らは共通の友達を通じて紹介された。」
Our mutual friend introduced me to her.
「私たちの共通の友達は私に彼女を紹介した。」
それ以外に
common (コモン)も使えます。
common friend
common の方が「共通」と言う意味で、
知っている方が多いのではないでしょうか?
しかし『共通の友達』を英語で言う時は、
mutual を使う方がベタ―だそうです
因みにcommonでよく使う表現、
We have a lot in common.
「私達には共通点がたくさんある。」
あとは「常識」common sense
これは社会の教科書に載っていて、
印象強く覚えています(#^^#)
〈共通の友達〉 mutual friend
是非覚えてくださいね♪