일본 저녁 뉴스에도 이 뉴스가 나오길래 한국 뉴스를 올려 봅니다.
뉴스를 보면서 漢語(音読み) 공부.
법률 용어도 간단히 외울 수 있답니다.
↓
광주지검光州地検 반부패강력수사부反腐敗強力捜査部가 37살 A씨 등等 문신文身 시술업자施術業者 12명名을 의료법医療法과 보건범죄단속법保健犯罪團束法 위반違反 등等의 혐의嫌疑로 불구속不拘束 기소起訴했습니다.
★문신(文身): 入れ墨
★단속법(團束法): 取締法
★혐의(嫌疑): 嫌疑. 疑い
★불구속 기소(不拘束起訴):在宅起訴
이들은 2014년年부터 올해 2월月까지 광주전남光州全南지역地域 8개個 폭력조직원暴力組織員 128명名을 포함包含해 모두 2천여千余 명名에게 불법不法으로 문신文身시술施術을 한 혐의嫌疑를 받고 있습니다.
검찰検察은 해당該当 기간期間 문신文身 업자業者들의 전체全体 수익収益을 25억億 원 상당相当으로 판단判断해 추징追徴·보전保全해 범죄수익犯罪収益을 박탈剥奪했다고 밝혔습니다.
★추징 보전(追徴保全): 追徴保全命令は、追徴の裁判の執行のため保全することを相当と認める金額「追徴保全額」という。
★추징 보전(追徴保全): 追徴保全命令は、追徴の裁判の執行のため保全することを相当と認める金額「追徴保全額」という。