初心の人、二つの矢を持つことなかれ | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!




일いち / 하나ひとつ / 한ひと

一:はじめ:처음


▲이 / 둘 /


▲삼 / 셋 / 세


오늘은 이2월의 마지막날. 
내일이:면 삼3월. 
아니(否いな)
아직 오늘이 지나:지도 않았:는데
내일 일을 생각하:다니…
내일 일을 미리 
Don't생각하지 말고(なかれ)
Let's오늘 일만 생각하!!

なかれ

▲출처: 広辞苑


★勿•莫: まな(mana)

Don't=なかれ

!!!〜지 마라!!(mala)

古文 사전을 봤더니

▲徒然草에 좋은 글이 있더라고요. 

心の人つの矢を

持つことなかれ

처음(初•一) 배우는 자(者)는

 대(발)의 화살을 
지 마라!(まな)

★徒然草 92를 찾아봤습니다. 
출처: 국립중앙도서관


つも(少しも)読めぬ

하나 읽음!!


그래서

刹那: 찰나


懈怠. 해태하다. 

:気が緩んで怠ける

(心+)


現代語訳​

 或人が、弓の稽古で、二本の矢をセットして的に対峙した。すると師匠が「素人が二本の矢を持つんじゃない。次の矢があるからと、一本目の矢に気合いが入らなくなるじゃねえか。いつでも、一本の矢が的中するように精神統一をせんか」と指導した。師匠の手前、わざと最初の一本を無駄遣いする人もいないだろう。しかし、無意識に怠け精神は目を覚ます。師匠はその事を知っているのだ。この戒めは、何事にも同様である。

悟りの道を歩む者は、夜には翌朝の修行を思い、朝には夜の修行を想像する。同じ事を繰り返し、「次はしっかり修行しよう」と思い直したりもする。そんな体たらくでは、この一瞬の中に、己の怠けの精神が目覚めていることを自覚しないだろう。この瞬間を自主的に生きるのは、何と難しい事であろうか。

▲출처



지금 이 순간을 소중히!!!



오늘도 감사. 감사.