30가지 새로운 발견하기♬ | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!


올해도 이제 한 달 남짓 남았:는데요. 

(남다. 남아. 남았다状態)


그래(以←中国語.意味:れで)


저는 오늘부터 새로운 발견. 경험. 


후쿠오카를 즐겨보기로♬


한 달 남짓. 

한 30일이라고 치고


하루에 한 가지 발견만 해도


30가지 발견을 할 수 있다는 소리잖아요. 


음.  신난다♬


그래서, 교실 오:다가(加)


國廣稲荷神社 발견(←加えた行動)!!!


▲國廣稲荷神社

음..근데 クラブ麗子?

설마 신(神様) 이름이 麗子?

クラブ??ㅋㅋㅋㅋ


이곳은

中洲의 수호신(守り神). 

사업번창의 신(商売繁盛の神様)

この國廣稲荷神社は、江戸時代の天保期に幕府主導で遊行地として整備され、1834年(天保5年)にそれまで小さな社であった中洲稲荷神社を改築。名称もその時改められ「中洲國廣稲荷神社」となりました。

それ以来、中洲の守り神、そして日本有数の歓楽街である事から商売繁盛の神様として、中洲で働いている人達の信仰を集めています。

▲출처







稲荷神社하면 

狛犬가 아닌 狐


▲지혜의 상징(知恵の象徴)

巻物 

혹시 巻寿司는 아닐까? ㅋㅋ



그냥 걷다 보면 지나칠 수도 있는,

골목길 안쪽에 

자리잡고 있는 國廣稲荷神社.


자, 내일은 또 어떤 발견이


기다리고 있을지..


여러분들도 하루에 하나. 


대단한 게 아니더라도


새로운 발견이나 경험들을


해 보시기 바랍니다. 


여행하는 기분으로♬



아. 그리고 또 다른 발견. 

日中韓比較

★日本語で「」で終わる漢字は、
★中国語で「
-n」で終わる音で、
★韓国語で 받침「ㄴ. ㅁ」

例えば、「金、銀、班」は
★日本語、音読みで読むと
「キン、ギン、ハン」と「ん」で終わる。
★中国語読みすると
jinyinban」のように「-n」となり、
★韓国語読みすると
「금, 은, 반」となる


★日本語で「う」または「い」の音で終わる漢字は、
★中国語では「
-ng」で終わる音
★韓国語では받침「ㅇ」

例えば、「銅、行、棒」は
★日本語、音読みでは
「ドウ、ギョウ、ボウ」で、
★中国語読みでは「tongyingbang」となり、
★韓国語読みでは、
「동, 행, 봉」になる


재미있지요!?

여러분께 좀 더 알기 쉽게 

가르쳐드리기 위해서 요즘

중국어 독학중. 

중국 드라마 보면서..ㅋㅋ


공부는 해도 해도 끝이 없어서

좋은 것 같아요. 

끝이 안 보이니까

설레는 게 아닐까요!?



오늘도 감사. 감사.