오늘도 감사. 감사.
미생(未生)이라는 드라마 보신 분들,
요즘 보시는(보고 계시는) 분들께 질문.
보통 드라마는 회차 정보를
一話일 화(一回일 회)라고 하는데
이 미생이라는 드라마는
뭐라고 하는지?
•
・
・
▲第1局라고 한답니다.
처음 보신다고요?? 헐.
그러니까 항상 드라마 보실 때
처음부터 잘 보시라니까요.
(①:(으 우)라니까!!)
왜냐하면..주인공이
바둑(囲碁)하고 관계가 있으니까요.
그러고 보니 일상생활에서 자주 쓰는
단어 중에 바둑과 관련된 단어가
몇 개 있는데요.
↓
▲출처: スーパー大辞林
★結局
▲駄目→안 되다. 소용없다(無駄だ)
한자로 이해하면
더 알기 쉽죠?!
그리고..
문장을 독해할 때 중요한
主文とは?
↓
★文法: 文章の中の最も重要な部分
(主語+述語)
★法律: 判決主文
재판에서도 판사가 판결을 내릴 때
먼저 주문(主文)을 읽죠?!
왜냐?가장 중요하니까요.
그리고 나서 판결 이유를 설명하잖아요.
(説明文.修飾文.従属文)
문법도 마찬가지.
중요한 건 主文!
主語+(目的語)+述語
★①지 않고 don't
사지 않고 만들었어요.
(買わないで):不
①지 못하고 cannot
사지 못하고 만들었어요.
(買えず):不可
사지 못해서(買えなかったので)
①지 말고 instead
사지 말고 만듭시다.
(買うのをやめて、そのかわりに)
★これではなく(そのかわりに)他に
이거 말고.
これではなく(違いますよ)
이게 아니라.
「かえったvsかえた」
小さい「っ」省いたくらいで
意味変わるかな?
同じ意味かな?
↓
우리 엄마. 오리 엄마.
同じ意味かな?
ㅎㅎㅎㅎ
오늘도 감사. 감사.