2월 특강 안내. 品詞シリーズ、名詞 | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!

 
특강을 기대하시는 분들을 위해서
 
2월 특강을 실시하기로 .(実施することにする)

 

2월은 名詞(日)VS 名詞・代名詞・数詞(韓)

 

第2弾

「日本語名詞vs.韓国語名詞」

 

 

▲ 1.とびだす美味し

とびだす(連体形)美味し(形容詞)?

美味し+さ(接尾辞):転成名詞(体言)

 

名詞は主語になれるので

2.「美味しとびだす」もあり得る。

 

하지만, 문맥을 잘 보면,

・とびだす美味しさ!(体言止め)

・毎月あなたの元へ!(体言止め)

・12か月の「美味しい」をお届け!(体言止め)

★とびだす美味しさ毎月あなたの元お届けいたします

 

▲1.手洗いに「解除」はありません。

2.手洗いに「解除」はありません。?

 

1.手を洗う(動詞)。洗い:ます

손을 씻:다.(動詞)

洗い(洗う:こと. 転成名詞

씻:기(名詞形語尾

洗い(手を洗うこと)

손씻기(名詞形)

 

2. (接頭辞)手洗い:화장실

化粧室、トイレの婉曲表現


お~~~「お」がつくと恐ろしか

 

그럼, 手洗みたらし)는? 

 

그럼, みたらし団子는? ㅎㅎ

みたらし団子の由来は、

「御手洗川の流れる京都の下鴨神社で、

だんごを串焼きにしたものが売られていたから」

 

제 궁금증은 끝이 없음. ㅎㅎ

 

 

むしろ、

しっかり、ていねい 30秒。(←体言止め)

むしろ30秒?

むしろ(副詞:오히려)

(しっかり+ていねい)30秒「手を洗う」が省略

★「しっかり」「ていねいに」の訳は

日韓辞書に頼ったらダメ。

이 문장에서「しっかり」는 

 "빈틈없이 싹싹 "

丁寧だ(形容動詞)→ていねい(副詞形)

꼼꼼히.

 

手洗いに「解除」はありません。

むしろ、しっかり、ていねい 30秒。

손씻기에 '해제'는 없습니다.

오히려, 빈틈없이 싹싹, 꼼꼼히 30초.

 

이게 바로 번역의 묘미.

이런 묘미를 느끼고 싶으신 분들은

우선 品詞(日本語・韓国語ともに)부터

しっかり:제대로. 

  

1. 日時

24(木)

10:30~12:30🈳1

 

26(土)

10:30~12:30🈳2

13:30-15:30🈳1

 

2.受講料: 1回、3000円

 

3. 定員: 4名

 

4.お申込み 

★ sunny_kankokugo@yahoo.co.jp

上記のメールにて先着順

 

그럼, 오늘도 무탈히. 내일도 무탈히.

 

감사합니다.