ありがたやー | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!


뉴스를 보고 있으면
(見ていると)

TV에서 막 코로나가 나올 것 같아서
(〜(し)そうな気がして)

우울하거나 불안한 마음이 드는데
(〜たり)


밖에 나오면 평화롭네요. 

모르는 게 약일까?!ㅎㅎ
知らぬが仏


요즘(요즈음) 요식업계가 타격이

클 텐데 이럴 때는 상부상조助.

그래서 교실에 오다가 新天町에 있는

ビクトリア 영양돌솥밥 집에서

도시락을 사와 교실에서 점심. 

ビクトリア 주인아저씨께

“힘 내세요頑張ってくださいね”라고

했더니 아저씨 눈가가 촉촉해지시면서

정말 감사하다고...

근데, 힘내시라고 한 제가 더 힘이 나는 건

왜일까요? 아마도 아저씨께가 아닌

제 자신에게 한 말인지도 모르겠습니다. 

情けは人の為ならず
결국 제가 행보....옥. 

제가 더 기분이 좋아지고 힘이 나고!!!!

ありがたやー

고맙습니다. 

이럴 때일수록 마음에 여유를 

가져야 할 것 같아서

오래간만에 커피콩을 갈아(갈다)
(갈다: 가루(粉))

느긋이 커피 한잔. 


근데...오늘 완전 감동할 일이...

이전에 살았던 곳의 ママ友한테서

요즘 힘들 텐데 힘내라고

정성 어린 편지와 학생분들에게도 드리라고

이것저것 챙겨 넣은

소포가.... ㅠㅠㅠㅠㅠ



▲ママ友가 보내 준 과일젤리. 

통 연락도 못하고 지냈는데

잊지 않고 기억해 줘서 감사할 뿐. 

아무것도 모르던 일본생활에 많은 도움을

줬던 ママ友. 

저는 정말 인복이 많은 것 같아요. 

ㅎㅎㅎㅎ

감사. 감사. 

ありがたやー

고맙습니다. 


그리고 오늘 개인레슨 첫도전(初挑戦)

단문(短文)으로 여러가지 단어. 문법 공부. 

처음에는 “긴장해요” 라고 했는데. 

아니, 참 잘 했습니다. 

발음도 좋았어요!!!



여러가지 이유로

“요즘 바빠요. 힘들어요” 라고 했는데

정말 효부(孝婦:孝行な嫁)예요. 

리스펙트!!!!

힘내세요!!!!


오늘은 뭔가 막 새로운 것에 도전하고 싶은 마음. 

막 용기가 생기네요. 

우리 같이 힘냅시다.

아자!!!’


오늘도 감사합니다.