置かせていただきたいと思います ㅋㅋㅋㅋ오늘 한국은 말복. 한국에서는 "더위도 말복까지"라는 말이 있는데 조금 더위가 한풀 꺽인듯. 아파트 아래에 이런 큰 화분이 떡하니놓여 있길래 누가 버렸나 했더니..." 잠시 외출 나왔어요"→"暫く外出中"여러분들은 この文章(外出中)の主語は誰だと思いますか?정답; 화분(植木鉢)"제가(화분이) 외출하러 나왔어요" 出かけてるのは"植木鉢" ㅋㅋㅋ"(제)주인 있어요" (私の持ち主います)이런 표현. 정말 웃음이 절로 나네요. 일본같으면" ご迷惑おかけしております。暫く置かせていただきたいと思います"라고 할까요? 아니 아니. 그 전에 화분을 밖에 내놓지 않을걸요. ㅎㅎㅎㅎㅎ