ゴールデンウイーク 文法イベント♪ | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!

注意注意 速報 ニコニコ


5月1日、2日の「ドラマのタイトル」が平日のため、

ご参加できないという方が多かったので

日程を急遽、ご変更させていただきました。


5月5日(月「伝言」⇒ 「ドラマのタイトル」


もし、すでにお申込みされた方で

新しい日時のほうがよろしい方は

ご遠慮されず、連絡お願いいたします。

ダウン 新しい日程 


メモ<ドラマのタイトル>          

5月 1日(木)
①10:00~12:00 満    
②13:00~15:00  満

5月 2日(金)         
③10:00~12:00空2
④13:00~15:00空1

5月 5日(月)
⑤10:00~12:00        
⑥13:00~15:00空1


メモ<アンコール 伝言・引用>

5月 6日(火)         
⑦10:00~12:00
⑧13:00~15:00空1



音譜안녕하세요.

벚꽃도 눈 깜짝할 사이에 지고....

뭔가 마음이 허전하신 분들.
황금연휴, 아무 예정 없으신 분들.
한국드라마에 푹 빠지신 분
너무 너무 한국어 공부가 하고 싶으신 분들.

アンニョンハセヨ
桜もあっという間に散ってしまい…

なんか寂し~いなと感じてらっしゃる方。
ゴールデンウイーク、何も予定のない方。
韓国ドラマにハマってらっしゃる方。
とってもとっても韓国語の勉強がお好きな方。

오세요. 오세요.
황금연휴 이벤트에.

来んしゃい~来んしゃい。
ゴールデンウイークのイベントへ。

注意이번에는 한국 드라마 제목으로
연체형이나 여러가지 표현을 재미있게 공부할까 합니다.

今回は韓国ドラマのタイトルで
連体形やさまざまな表現を楽しく勉強してみようと思います。
きっと面白いと思いますよ~~

{F8DE9503-558A-4BEA-AD71-F66D6363DFAF:01}
アップ例:日本語の訳 「男が愛する時」 ⇒ 남자가 사랑 (사랑하는 때×)


注意그리고 皆さんのご希望により
  
  앙코르 문법 伝言文・引用文「~ってよ」
  
  例) 行くってよ/行こうってよ /行きなさいってよ…など
     간대요 / 가재요 / 가래요
      
右矢印「人数」   各5名
 
右矢印「参加費」   会員:3,000円 /非会員 :3,300円

右矢印「申し込み」 4月13日(日) 21時(PM 9:00)から先着順
          
          お一人様、お一人のみのお申込みになりますが
          
          4名様以上のごグループでのご参加の場合は優先にさせていただきます。

右矢印「申込方法」 sunny_kankokugo@yahoo.co.jp

パソコン氏名&希望の日時(出来るだけ来られる日時を沢山)&連絡先

  上記の項目を記入し、メールにて申し込み, 追ってメールにてご連絡します。

ドキドキ皆さんのたくさんのご応募お待ちしております。