英語で

「ベターハーフ」(better half)は


日本語の

「配偶者」や「伴侶」の意味。
 

アダムとイブのように
夫婦をひとつと考えると

 

半分のHalf 。


ベターハーフは
パートナーシップにおいて

 

自分よりも相手のほうが
【より良い半分】
(better than the other half)

パートナーがいることで

自分がより良い人になれている。

 

パートナーに対しての

敬意をしめす言葉だそうです。

 

(基本的には、男性が女性に

伝える言葉とのこと。)

 

こんな表現があるなんて

すごい!!

 

ちなみに

【運命の人】は英語で


・soul mate(ソウルメイト)
・my destiny(マイ・ディスティニー)
・the one (ジ・ワン)
・true love(トゥルー・ラブ)
・Mr./Ms.Right(ミスター/ミズ・ライト)
・other half(アザーハーフ)

 

などの表現をするそうです。

 

どれも、日本語とは

印象が違って

ストレートで、わかりやすい!

 

パートナーシップだけではなく

人間関係全般

こういう関係があるのだと思います。

 

サラッと出てくるよう

覚えたいと思います。

 

 

 

◆名前から魅力・才能・使命を知る【ことだま初級講座】

・ZOOM講座、随時開催

・DVD&テキストでの自宅学習のみの講座もあります


お申込、詳細はこちら