世界中の言語での出版本たち | トールペインティング スタジオアリス便り

トールペインティング スタジオアリス便り

トールペイント作家&講師 Akiyo Horaguchi
お教室の様子、オリジナルデザインの事、大好きな展覧会巡り、アンティークや趣味のクラフトなどについて綴っています。
お教室へのお問合せもお気軽にどうぞ(*^^*)

やっと締め切り物が終わったので、ホッとしました。
昨日、母に誘われ「星の王子様PA」にランチに来てしまい、のんびりとしてしまったからなのですねぇ~(^▽^;)

寄居PA内ではちょうど、「世界中の言語で出版されている星の王子様」..に因んでの展示が。
グッズのショップ内のショーケースや店内の上部に世界中の王子様の本が展示されています。
店内の画像は撮影してきませんでしたが、かなり珍しいものも。

こちらはショーケースの展示物-
上段の3冊はサン=テグジュペリの母国、フランスで発行されたもの。言語は左よりプロヴァンス語(プロヴァンス地方の方言)、フランコ語(ロレーヌ地方の方言)、オック語(ラングドック地方の方言)で書かれているものだそうです。
下段の左よりラディン語(イタリア)、中央のミニ本2冊はスペイン語ですが、上はペルー、下はアルゼンチンの発行なのですって。
photo:01


そしてこちらの上段左より、ロシア語(ロシア)、ヒンディー語と ベンガル語(インド)、下段左より、アラビア語(レバノン共和国)、タイ語(タイ)、そして「小王子」とあるのが中国の発行本。
photo:02


あまり世界中の絵本を見る機会もなく、興味深い展示物ですよね。

photo:07


雨の中の王子様、ピンクの大輪のバラと一緒です。
photo:04


これはホタルブクロ?
photo:05


王子様の雨のお庭も良いものです。
photo:06



↓Click here, Please ♪

にほんブログ村