夕食おごるね | 巣箱英語のブログ

巣箱英語のブログ

英語のトレーニングとか、思ったこと、考えたことのメモです。

こんにちは。巣箱英語教室 kaz です(^^)/

金沢市山間部は晴れから曇りへ 夕方四時半には薄暗いです

 

テレビドラマ Big Bang Theory シーズン1エピソード1から

英語表現です。

 

ペニーの元カレのところへテレビを取りにいって

ゴリラ男にズボンを取られて帰ったレナードとシャルダン。

ペニーがこういいます。

 

Really, thank you so much for going and trying.

You’re, uh, you’re so terrific. 

Why don’t you put some clothes on? 

I’ll get my purse and dinner is on me, okay?

--------------------------------------

行ってくれて、頑張ってくれてほんとにありがとう

二人はほんとにすごいわ

服を着てよ

わたしバックとってくるわ。夕食はわたしのおごり。いい?

 

Dinner is on me. 

~ is on me.  「~は私のおごりです」

 

「おごる」はいろいろたくさん言い方がありますが、

すっきりとわかりやすい言い方でいいです。