洋楽を関西弁に訳すブログ -11ページ目

洋楽を関西弁に訳すブログ

個人でも英語勉強サイトを運営しています。
プロフィールからもサイトに飛べます。
URL→http://studymanager.jp/

これは「自殺」について歌った歌です。

友達が自殺しようとしてる時に考えた歌だとかそうじゃないとか。

自殺っていうのは日本で大きな課題の一つなので、1つの方法としてこうやって励ますような歌が日本にあってもいいと思います。

「生きてるだけでまるもうけ」っていう明石家さんまさんの名言はまさにその通りだと思います。

生きるって純粋に楽しいやん。

多くのイタリア人みたいに「楽しむ事が人生の全て」みたいには中々なれないでしょうが、その姿勢から日本人が学ぶ事はあるかと思います。

evenmydaddoessometimes

youtube動画




歌詞と関西弁の和訳


『Even My Dad Does Sometimes / Ed Sheeran』
『俺のオトンでさえ時々あれやで / エド シーラン』



It's alright to cry
泣くのはヘンな事ちゃうで

Even my dad does sometimes
おれのオトンかて時々泣くぐらいやねんから

So don't wipe your eyes
せやから涙を拭かんでええで

Tears can remind you of life
それは生きてる証なんやから

It's alright to die
死ぬのはヘンな事ちゃうで

If that's the only thing you haven't tried
もしそれ以外の事全部やったっていうんやったら

But just for tonight, hold on
でも今夜だけはちょっと待って

So live life like you're giving up
死ぬくらいなら投げやりな感じでも生きたらええねん

Cause you act like you are
お前はそういうヤツやろ

Go ahead and just live it up
そうやって楽しんで生きて

Go on and tear me apart
そんな感じで俺に心配かけたらええねん

It's alright to shake
震えるのってヘンな事ちゃうで

even my hand does sometimes
俺の手やってたまに震えるねんし

So inside we'll rage
せやから俺らはめっちゃ腹立つねん

Against the dying of the light
死に直面した時に

It's alright to say
こう言うのはヘンちゃうで

that that's the only thing you've ever tried
アレがたった一つの俺がやった事やって

But just for today
でも今日だけは

Hold On
そのままでいてな

So live life like you're giving up
死ぬくらいなら投げやりな感じでも生きたらええねん

Cause you act like you are
お前はそういうヤツやろ

Go ahead and just live it up
そうやって楽しんで生きて

Go on and tear me apart
そんな感じで俺に心配かけたらええねん

Hold on
そのままでいてな

ive life like you're giving up
死ぬくらいなら投げやりな感じでも生きたらええねん

Cause you act like you are
お前はそういうヤツやろ

Go ahead and just live it up
そうやって楽しんで生きて

Go on and tear me apart
そんな感じで俺に心配かけたらええねん

and hold on
ほんで、そのままでいてな

こんなん女の子に歌われたら男はイチコロです。

全然関係ないですけど、セブを思い出します。ずっと聞いてたんですよ。

やはり健気な女の子っていうのが一番モテるんでしょうね実際。

aikoとか。

love

youtube動画





歌詞と関西弁の和訳


『Love / Keyshia Cole』
『愛 / キーシャ コール』



I used to think that I wasn't fine enough
うちなんかやったらアカンって思ってた

And I used to think that I wasn't wild enough
ほんでうちじゃ物足りひんねやろなって

But I won't waste my time tryin' to figure, out
でも考えても無駄やって気づいてん

why you playing games, whats this all about
なんで本気で向き合ってくれへんの、どういうつもりなん?

And I can't believe,
全然わからへんわ

Your hurting me
あんたがうちを傷つけるやなんて

I met your girl, what a difference
あの子に会うたけど、どこがうちとちゃうん

What you see in her
あの子に何があんの

You aint see in me
うちにはなかったんやろ

But i guess it was all just make-believe
うちとはただの恋愛ごっこやったんやろ

Oh, Love 
never knew what I was missing
うちが何を求めてたんか全然分かってなかったわ

but I knew once we started kissin'
でもキスし始めたら分かった

I found……
見つけたで

Love
never knew what I was missing
うちが何を求めてたんか全然分かってなかったわ

but I knew once we started kissin'
でもキスし始めたら分かった

I found……
見つけたで

Now you're gone, what am I gonna do
今あんたはおれへん うちはどうしたらええん

I'm so oo empty 
うちめっちゃ虚無感に包まれてるで

my heart, my soul can't go on
うちの心も身体もうまく動かへん

Go on baby without you....
あんたがおらんとうまく動かへんねん

My rainy days fade away
この涙も雨のようにやんでまう

when you come around
もしあんたが帰ってきたら

please tell me baby
教えてほしいねん

why you go so far away
なんでそんなに遠くに行ってまうんかって

Why you go...
なんでなん

Oh, Love 
never knew what I was missing
うちが何を求めてたんか全然分かってなかったわ

but I knew once we started kissin'
でもキスし始めたら分かった

I found……
見つけたで

Love
never knew what I was missing
うちが何を求めてたんか全然分かってなかったわ

but I knew once we started kissin'
でもキスし始めたら分かった

I found……
見つけたで

Now you're gone, what am I gonna do
今あんたはおれへん うちはどうしたらええん

I'm so oo empty 
うちめっちゃ虚無感に包まれてるで

my heart, my soul can't go on
うちの心も身体もうまく動かへん

Go on baby without you....
あんたがおらんとうまく動かへんねん

My rainy days fade away
この涙も雨のようにやんでまう

when you come around
もしあんたが帰ってきたら

say you're here to stay
ここにおってくれるって言ってほしいねん

With me boy
うちと一緒やって

I don't want you to leave me
どこにも行ってほしないねん

I need you………
うちはあんたが必要やねん

英語的な解説



チャラ男によくある「遊び」っていうのをどう表現するか。


why you playing games, whats this all about
なんで本気で向き合ってくれへんの、どういうつもりなん?


これはよく使う表現で「play games」で「本気じゃない遊び」を意味します。

遊ばれてるんかなーと思ったら。

Don't play games wiz me!

って一喝しといてください。

結構日本人なめられてると私は思うので、絶対覚えといて欲しい単語ではあります。
大好きエドシーランの最新曲!

遠距離恋愛してる人はグッと刺さると思います。

photo

youtube動画



歌詞と関西弁の和訳


『photograph / Ed Sheeran』
『写真/エドシーラン』



Loving can hurt, loving can hurt sometimes
愛する事は傷つけることもあるねん

But it's the only thing that I know
せやかて俺はそれしかできひんねん

When it gets hard, you know it can get hard sometimes
愛する事が辛くなったとき、お前も時々辛くなるやろ

It's the only thing that makes us feel alive
でもこの気持ちが俺らが生きてる事の証やん

We keep this love in a photograph
俺らはこの愛を写真に閉じ込めんねん

We made these memories for ourselves
この思い出を俺らだけのもんにすんねん

Where our eyes are never closing
俺らはずっと歳をとらへんし

Our hearts were never broken
辛い思いをする事なんかないし

And time's forever frozen, still
時間はここでずっと止まってんねん

So you can keep me
せやからずっと持っとけるやろ

Inside the pocket of your ripped jeans
そのダメージジーンズの中に

Holding me close until our eyes meet
次会うまでずっと持っててや

You won't ever be alone, wait for me to come home
これでお前は寂しい思いせえへんやろ、俺が帰んの待っててや

Loving can heal, loving can mend your soul
愛は癒してくれるし、心を洗ってくれることもあるねん

And it's the only thing that I know
今俺が分かんのはそれくらい

I swear it will get easier, remember that with every piece of ya
これからはもっと楽になるやろから、それをちゃんと覚えといてや

And it's the only thing we take with us when we die
俺らが死んだらそれくらいしか残ってないねんから

We keep this love in a photograph
俺らはこの愛を写真に閉じ込めんねん

We made these memories for ourselves
この思い出を俺らだけのもんにすんねん

Where our eyes are never closing
俺らはずっと歳をとらへんし

Our hearts were never broken
辛い思いをする事なんかないし

And time's forever frozen, still
時間はここでずっと止まってんねん

So you can keep me
せやからずっと持っとけるやろ

Inside the pocket of your ripped jeans
そのダメージジーンズの中に

Holding me close until our eyes meet
次会うまでずっと持っててや

You won't ever be alone
これでお前は寂しい思いせえへんやろ

And if you hurt me
もし俺を傷つけても

That's okay baby, there'll be worse things
全然かまへんで、もっと辛い事だってあるやろから

Inside these pages you just hold me
この写真はこのページにはさんどいてや

And I won't ever let you go
そしたら俺は絶対この写真をなくさへんから

Wait for me to come home ×4
俺が帰るん待っててな

You can fit me,
お前は写真を持っとけるやろ

Inside the necklace you bought when you were sixteen.
16歳ん時に買ったペンダントの中に入れて

Next to your heartbeat where I should be,
お前の鼓動が写真の俺に伝わるように

Keep it deep within your soul.
心の奥底にちゃんと持っといてな

And if you hurt me..
ほんでもしお前が俺を傷つけても

Well that's okay baby, there'll be worse things
全然かまへんで、もっと悪いことだってあるんやから

Inside these pages you just hold me
このページに写真はさんどいてや

And I won't ever let you go.
そしたら俺は絶対この写真をなくさへんから

When I'm away, I will remember how you kissed me
遠く離れてる時はお前のキスを思い出すよ

Under the lamppost back on Sixth street
6番通りの裏の街灯の下でしたキスを

Hearing you whisper through the phone
電話ごしにお前の声を聞きながら

Wait for me to come home
俺が帰るん待っててや