식혀(CHILL)
Lyricist■한(3RACHA)
Composer■방찬(3RACHA),한(3RACHA)
Arranger■방찬(3RACHA),베르사최(VERSACHOI)
칼로 물 베듯 끊이지가 않는 싸움
刃物で水を切るように絶えない喧嘩
처음부터 맞지 않았던 건 아니야
初めから合わなかったわけじゃない
우린 그저 다른 것일 뿐이라
僕たちはただ違うだけなんだ
생각했던 그 생각은 결국 틀렸던 것일까
考えていたその考えは結局間違ってたことなのかな
손을 잡아도 서로 다른 곳을 보고
手を握ってもお互い違う場所を見て
대화 주제의 흐름은 다 딴 데로
会話のテーマの流れは全部違うところへ
이 애정 없는 대화 속에 맘이란
この愛情のない会話の中に心という
그저 텅 빈 쓰레기통에 눌러 붙은 껌이야
ただ空っぽのゴミ箱に張り付いたガムだよ
시곗바늘 소리가 ti-ki tok
時計の針の音がチクタク
침묵 속에 어색한 기류가 흘러
沈黙の中にぎこちない空気が流れる
갖은 이유로 내게 찔려 있는 눈빛
いろんな理由で僕に刺さってる視線
속에 아주 얕은 맘으로
その中にすごく浅はかな気持ちで
비켜줄래
離れてくれないかな
라는 말을 꺼냈을 때
って言葉を切り出したとき
슬픔이라기보단 후련하게도 yeah
悲しみというよりはスッキリしたようにも
Yes you that's you thank you right now
君には感謝してるよ
그래 우린
そう 僕たちは
Yeah we gonna break break break together
僕たちは一緒に壊れるんだ
서로의 값진 매일매일들을 불태워
お互いの貴重な毎日を燃やして
이젠 모두 남김없이 버려도 우린 후회 없어
もうみんな残さず捨てても僕たちは後悔しないよ
그저 속 타는 마음만 식혀
ただ落ち着かない心だけ冷まそう
이젠 내 내 내게 신경 꺼
これからは僕のことは気にしないで
추억 속 여기서 그만 밖으로 나가줘
思い出の中 ここでやめて外に出てってくれないかな
그래 너도 남김없이 버려 다 다신 후회 없게
そう 君も残さず捨てて 二度と後悔しないように
일단 속 타는 마음 좀 식혀
まず落ち着かない心をちょっと冷まそう
(I mean like ah)
(僕が言いたいのは)
빠르게 빠르게 더 식어버린 맘 다
早く早く冷めてしまった心を全て
씻어내고 새로운 시작 서로 해보자고 start now
洗い流して新たなスタートをお互いしてみようよ
지지고 볶고 판단은 나중으로 미뤄
喧嘩して判断を後回しにして
어차피 이 관계의 지속 가능성은 zero
どうせこの関係の持続可能性は0
싹 다
何もかも
그래 다 지워 보자고
そうだね 全部消してみようって
이게 맞냐고 성내도
これで合ってるのかって腹を立てたって
너도 다 지울 거잖어
君も全部消すつもりじゃん
왜 아닌 척 눈시울 붉혀
どうして違うふりして目頭を赤くするの?
시곗바늘 소리가 ti-ki tok
時計の針の音がチクタク
침묵 속에 어색한 기류가 흘러
沈黙の中にぎこちない空気が流れる
갖은 이유로 내게 찔려 있는 눈빛
いろんな理由で僕に刺さってる視線
속에 아주 얕은 맘으로
その中にすごく浅はかな気持ちで
비켜줄래
離れてくれないかな
라는 말을 꺼냈을 때
って言葉を切り出したとき
슬픔이라기보단 후련하게도 yeah
悲しみというよりはスッキリしたようにも
Yes you that's you thank you right now
君には感謝してるよ
그래 우린
そう 僕たちは
Yeah we gonna break break break together
僕たちは一緒に壊れるんだ
서로의 값진 매일매일들을 불태워
お互いの貴重な毎日を燃やして
이젠 모두 남김없이 버려도 우린 후회 없어
もうみんな残さず捨てても僕たちは後悔しないよ
그저 속 타는 마음만 식혀
ただ落ち着かない心だけ冷まそう
이젠 내 내 내게 신경 꺼
これからは僕のことは気にしないで
추억 속 여기서 그만 밖으로 나가줘
思い出の中 ここでやめて外に出てってくれないかな
그래 너도 남김없이 버려 다 다신 후회 없게
そう 君も残さず捨てて 二度と後悔しないように
일단 속 타는 마음 좀 식혀
まず落ち着かない心をちょっと冷まそう
아무렴 어때
なんだっていい
시원하게 게워내
スッキリ吐き出して
속에 있던 얘기들 전부 씻어내
心の中にあった話を全部洗い流そう
전부 날리자 오늘 다 뱉어
全部無くそう 今日全部吐き出して
속에 담아뒀던 그 모든 말들도
心の中にため込んでたそのすべての言葉も
우린 한 쌍의 죽여주는 actor
僕たちはペアの素晴らしい俳優
연기 그만하고 우리 서로
演技をやめて僕たちお互い
이제 그만
もう終わりにしよう
Yeah we gonna break break break together
僕たちは一緒に壊れるんだ
서로의 값진 매일매일들을 불태워
お互いの貴重な毎日を燃やして
이젠 모두 남김없이 버려도 우린 후회 없어
もうみんな残さず捨てても僕たちは後悔しないよ
그저 속 타는 마음만 식혀
ただ落ち着かない心だけ冷まそう
이젠 내 내 내게 신경 꺼
これからは僕のことは気にしないで
추억 속 여기서 그만 밖으로 나가줘
思い出の中 ここでやめて外に出てってくれないかな
그래 너도 남김없이 버려 다 다신 후회 없게
そう 君も残さず捨てて 二度と後悔しないように
일단 속 타는 마음 좀 식혀
まず落ち着かない心をちょっと冷まそう
7th mini album「MAXIDENT」2022.10.7