ラジオビジネス英語2024年7月1日 | stl52のブログ

stl52のブログ

ブログの説明を入力します。

どうも。

 

それでは行きます。

 

Lesson 49 香港支社の担当者と打ち合わせをする

 

Mr. Naka, General Manager of the Overseas Marketing Division at a major Japanese logistics company in Tokyo, is about to start a meeting with Helen from the Hong Kong office.

 

日本の大手物流会社海外マーケティング部長であるナカさんは、香港支社のヘレンと東京オフィスで打ち合わせを始めようとしています。

 

 

LISTENING POINTS

How is the market research in Cambodia going?

 

カンボジアでの市場調査の進み具合はどうですか?

 

 

Okay, let's listen to today's business scene.

 

 

Naka: Hi Helen, it's been a while since we last spoken in person.

 

Helen: Good morning, Mr. Naka. Yes, how time flies. Well, we've kept in tough online, though.

 

Naka: Yes, through web meetings. We live in a convenient age where we can work from anywhere in the world. Having said that, it's nice to see each other face to face sometimes. So, how are things going in Honk Kong?

 

Helen: Great. Thank you. As you know, the K project keeps us busy and the market research in Cambodia has been progressing well. We already see some business opportunities there. It's a bit premature to say, but perhaps we can include them in the next midterm management plan.

 

Naka: Um.. sounds promising. Let's see if we can get our management on board.

 

 

LISTENING POINTの答え

It's been progressing well.

 

カンボジアでの市場調査は順調に進んでいます。

 

 

WORDS AND PHRASES

It's been a while since ~してからずいぶん日がたつ

このit's beenit has beenの略です。

 

time flies 時がたつのは早い

 

having said that そうは言っても[言っておきながら]、とはいえ、それでもやはり

文頭で用いられた場合の訳例(英辞郎)

 

how are things going in Honk Kong?

香港支社の方ではうまく運んでいますか?

 

Great. Thank you. おかげさまで順調です。

 

progress well うまく進む

 

business opportunity ビジネスチャンス、商機(英辞郎)

 

premature 時期尚早の

 

mid-term management plan 中期経営計画

これは企業が三年から五年ごとに立てる経営計画のことです。

 

promising 有望な

 

get on board ~を乗せる、~を味方につける

 

 

BUSINESS PHRASE OF THE DAY

Let's see if we can get our management on board.

経営陣を乗せることができるかどうかですね。

 

ゴガクル解説より:get on board は「~を乗せる、~を味方に引き込む」という意味のフレーズです。get on board は「(乗り物などに)乗り込む」ですから。get on boardで「~を乗せる、~を引き入れる」となります」http://gogakuru.com/english/phrase/285209

 

 

ではここでget on boardを使った他の文を見てみましょう。

 

予算案について財務部を味方に引き込む必要があります。

 

We need to get the finance department on board with our budget proposal.

 

 

ではここでget on boardを使った文を考えてみましょう。

今から日本語の例文を言いますので、get on boardを使って英語で言ってみましょう。

 

合併について最大の株主を説得することに成功しました。

 

ヒント: 主語はweを使って

 

We managed to get the largest shareholder on board with the merger.

 

いかがでしたか?get on boardを使ったフレーズ、しっかり覚えましょう。

 

 

ALTERNATIVE EXPRESSIONS

ここからはget on boardを使った今日のフレーズを違う表現で言い換えてみましょう。

 

Let's see if we can win over our management.

 

win over「~を引き入れる」「~を味方につける」という意味です。

説得したり、親切に接したりして、自分のサイトに引き入れるということですね。

 

では次です。

 

Let's try to get the green light from our management.

 

get the green light「賛同得る」「Goサインをもらう」という意味です。

青信号をゲットするという言いかたですね。

 

 

UPGRADE YOUR COMMUNICATION SKILLS

久しぶりに同僚に会う

 

今日のシーンは、ときどきオンラインで顔を合わせている2人の対面での会話という設定でしたね。もし、しばらく話をしていない状況だったとしたら、どんな感じで会話を始めたらいいでしょうか?

 

そのような場合は、会えてうれしい、近況を知りたい、という雰囲気を醸し出すことが大切です。

 

ではナカさんの立場で

 

Hi Helen, it's been a while since we last spoken in person.に続くコメントを考えてみましょう。

 

まず最初は相手の仕事ぶりに触れるコメントです。

 

I've been following your recent projects and I must say you've been doing some impressive work. I'd love to hear more about it and catch up on everything that's been happening since we last spoke.

 

あなたは素晴らしい仕事をされてますね。もっと詳しく聞きたいです、ということですね。

 

ヘレンとしては、東京本社の部長が海外の社員の動きにも目を配っていることをうれしく思うでしょう。

 

近況を語り合うことをcatch upといいます。使用頻度の高いフレーズですので、覚えておきましょう。

 

続いて、過去に一緒にした仕事を思い起こすコメントを見てみましょう。

 

Remember that project we collaborated on a while back? I still think back on it sometimes. I'm excited to hear about your recent experiences and share some updates from my end as well.

 

以前一緒に取り組んだプロジェクトを覚えていますか?今でも時々あのプロジェクトを振り返ることがあります。お互いの研究を語りたいですね、というコメントです。

 

過去に一緒に取り組んだ仕事に触れることは、相手の気持ちをぐっと引き寄せるのに有効です。

 

いずれのケースも久々に会えて、嬉しさと近況を語り合いたいという気持ちが前面に出ていますね。久しぶりに同僚に会った時、ぜひこのように嬉しい気持ちを伝えてみてください。

 

 

それでは今日学んだフレーズを声に出してみましょう。何度も声に出して言うことでスピーキングが上達します。ではジェニーさんなどに続いて練習してみましょう。

 

We need to get the finance department on board with our budget proposal.

 

Let's see if we can win over our management.

 

Let's try to get the green light from our management.

 

いかがでしたか?今日学んだフレーズしっかり覚えましょう。

 

 

7月に入って、ビジネスシーンのダイアローグが早くなりましたね。毎年こうだったんですかね。やっぱりもっと前からちゃんとやっておくべきだった…。