どうも。
さっそく行きます。
OPENING
大西: さあお二人に質問です。首の長い動物は?
David: Giraffe!
大西: キリンですが、足の長いラジオ英会話の先生は?
ろーざ: だれでしょうね?
Rosa: Hey everyone. This is Akino Rosa.
David: And I'm David Evans.
Lesson 26 基本文型―他動型(基礎)
[KEY SENTENCE]
You can't take photos here.
今回のレッスンから、いよいよ基本文型の学習です。「配置の言葉」英語での文作りの基本です。まずは他動型から。
DIALOGUE
アンドロイドのフランキーとジーニーが博物館を訪れています。昔のコンピューターが目にとまったようですね。
Jeannie: Frankie, look at all those old computers.
Frankie: Yes, some of them are from the 1950s.
Jeannie: Here is one with the world's first computer mouse.
Frankie: I wonder why it is called a mouse.
Jeannie: It kind of looks like a mouse with a long tail, right?
Frankie: Perhaps. I want to take a photo of it.
Jeannie: You can't take photos here, Frankie.
Frankie: Is that correct? Regardless, my visual sensors can record it.
Jeannie: Right. You were just acting like a human.
Frankie: That is so.
WORDS AND PHRASES
It kind of looks like a mouse with a long tail, right?
mouse with a long tail このwithを使えるかどうかがポイントですね。「一緒」というところで「持った」という意味合いにつながっています。
Regardless, my visual sensors can record it.
regardless これは「とにかく」という意味合いの表現です。
That is so.
さあ、That is so.というフレーズが出てきましたが、これはちょっと硬い表現なんですね。普通はThat's right.というべきところでしょう。
GRAMMAR AND VOCABULARY
I wonder why it is called a mouse.
なぜ、それがマウスと呼ばれるのでしょうか?
この文はリポート文。wonder(不思議に思う)の内容をwhy以下の節が説明しています。whyの後ろの形は平叙文。wh語プラス平叙文の形を私はwh節と呼び、wh疑問文と区別しています。wh節は疑問形を伴わない、従って疑問の意味を持たない文の部品。why it is called a mouseは「なぜそれがマウスと呼ばれているのか」ということ。why is it called a mouse?(なぜそれはマウスと呼ばれているのですか?)と明確に区別してください。
It kind of looks like a mouse with a long tail, right?
それはちょっと長い尻尾を持つネズミのように見えますよね?
kind ofは、「どことなく・少しちょっと」と後続を和らげる表現。この場合、look like(~のように見える)の前に置かれ、「ちょっと~のように見える」となっています。このフレーズは後続の表現のレベルを「ちょっと」と指定するため、前置きが標準。そう、指定ルールに従うのです。
(ダイアローグの日本語訳)
フランキー、この古いたくさんのコンピューターを見てちょうだい。
ああ、その中のいくつかは1950年代のものだね。
ここにあるのは、世界で初めてのコンピューター用マウスを備えた者よ。
どうしてそれがマウスって呼ばれるんだろう?
どことなく長い尻尾を持つネズミのように見えるからじゃない。
たぶんね。その写真を撮りたいな。
ここでは写真撮影ができないのよ、フランキー。
本当に?でも僕の視覚センサーで記録できるよ。
そうよね、あなたはただ人間のふりをしていただけね。
そうなのだ。
TARGET FORMS
You can't take photos here.
あなたはここで写真を撮ることができません。
ゴガクルの解説より:「基本文型の学習、まずは「他動型」の基本から始めましょう。基本文型は動詞以降の配置パターンのこと。それぞれの文型は固有の意味を持っており、表したい状況によって使い分けられます。他動型は「動詞+名詞」、名詞は目的語と呼ばれますが、そのパターンをとる型のこと。ここでは動詞 take の後ろに名詞 photos が配置されています。この型が持つ意味は、一般に「動詞による働きかけが名詞(対象)に及ぶ」ということ。」http://gogakuru.com/english/phrase/284841
さあ、それではさっそく練習を始めていきましょう。
PRACTICE
takeは手に取るという動作。その対象であるphotosを後ろに並べていきます。対象物は、日本語では~「を」、~「に」といった助詞をつけて表しますが、英語は位置によって目的語であるということが示されます。動詞の後ろにポンと目的語をおいてくださいね。
さあ、それで行きましょう。
take photos
はい、それでは全部行きましょう。
You can't take photos here.
はい、いいでしょう。ではその他の例も一緒に身に付けていきましょう。
I watch the news every morning.
私はニュースを毎朝見ます。
目的語the newsをwatchの後ろにポンと置いておきます。~「を」なんていりません。
watchは「注視する」「じーっと見る」ということ。働きかけが及んでいますね。
He made a pizza for dinner.
彼は夕食にピザを作りました。
makeの働きかけが a pizzaに。
She took my seat.
彼女が私の席を取りました。
takeで「とる」。ここでは「奪った」というわけです。
さあ、それで今紹介した表現をデビッドさん、ろーざさんと一緒に声に出して練習してください。
Rosa: Okay everyone, today, let's practice thinking about the verb and the noun as a chunk. All right?
ろーざ:はい、皆さん、今日は一つの塊として動詞と名詞を考える練習をしましょう。いいですか?
David: That's right folks. It's tadoushi time. Let's get to it.
デビッド: そうですよ、皆さん。他動詞の時間ですね。さあ、始めましょう。
Rosa: Let's go.
watch the news
watch the news
I watch the news every morning.
I watch the news every morning.
David: Okay, let's continue.
made a pizza
made a pizza
He made a pizza for dinner.
He made a pizza for dinner.
Rosa: One more.
took my seat
took my seat
She took my seat.
One more time.
She took my seat.
David: Unlock your potential.
Rosa: Repetition is the key.
Rosa and David: Great work.
GRAMMAR IN ACTION
1.
日本語: キースは彼の財布をまたなくしました。それは今月2回目です。
ヒント: 財布 wallet
解答例: Keith lost his wallet again. That's the second time this month.
lose(失う)を使った他動型。目的語をその後ろに気軽に入れることができたらオーケー。
2.
日本語: あなたはネックレスをつけていますね。あなたのパートナーからの贈りもだったの?
ヒント: つける wear
解答例: You're wearing a necklace. Was it a gift from your partner?
最初の文は進行形の文ですが、wearing以下が他動型となっていました。
Onishi: By the way, David, why is the past tense used here?
David: With gifts and ,what, surveniors, omiyage, they stpped being gifts when you receive them.
なるほど、今はその人のものでgiftじゃないから、ここはwasが普通だよというわけですね。はい。よくわかりました。
3.
日本語: 「ヒロトの日記」をダウンロードしますね。飛行機に乗っている間、見ることができますよ。
ヒント: ダウンロード download / 飛行機に乗っている間 during our flight
解答例: I'll download Hiroto no Nikki. We can watch it during our flight.
downloadを他動型で。働きかけが目的期に及んでいますよ。
watch itも他動型。
そしてduringは「~の間」。
ENDING
Onishi: Hey, guys. have you ever lost your warret or purse?
David: Ah, I did once so long time ago. That's why I have all of my cards on my phone now. I went all digital.
Onishi: Uh-huh. How about you, Rosa?
Rosa: Um, I haven't. But I'm always araid of loosing it, so that's why I don't really carry cash.
大西: なるほど、皆さんもお気をつけくださいね。
大西: ねえ、二人とも。今までに財布とか小銭入れをなくしたことはある?
デビッド: ああ、ずっと前に一度あったね。だから今はカードを全部スマホに入れているよ。全部デジタル化したんだ。
大西: うん、うん。ろーざはどう?
ろーざ: うーん、なくしたことはないかな。でもなくすのは常に心配ね。だから私はあんまり現金を持ち歩かないの。
大西: なるほど、皆さんもお気をつけくださいね。
practiceでの大西先生の「どうぞ」は、遠山先生の「みなさん」ですね。 やっぱり遠山先生の「いますぐ使える英会話」もやろうかな、と言っているだけですが。