ラジオ英会話2024年3月1日放送分から | stl52のブログ

stl52のブログ

ブログの説明を入力します。

もう一つ行きます。

 

OPENING

Rosa: Hey everyone. This is Akino Rosa. It's Friday, you know that means.

 

David: That's right, it's time for the review. I'm David Evans.

 

 

Lesson 220 REVIEW

 

 

LISTENING CHALLENGE

 

 

MONDAY'S DIALOGUE

 

Question: Which of the following is true?

 

Choices are:

A. Jessica and Professor Peacock met last week.

 

B. Professor Peacock has been to the Great Pyramid before.

 

C. Jessica needs to go to the head office.

Here we go.

 

 

Jessica: Professor Peacock, that was a fascinating lecture.

 

Peacock: Oh, hi, Jessica. Thank you. I haven't seen you recently.

 

Jessica: Yes, it has been a while. You've been busy, I know.

 

Peacock: Not really. Anyway, how did you like the videos in my lecture?

 

Jessica: The one of the Great Pyramid was amazing!

 

Peacock: Thank you. I never tire of visiting it.

 

Jessica: I just can't get my head around the size of it.

 

Peacock: Yes. That ancient people built it is mind-boggling.

 

Jessica: It really is.

 

 

The answer is B. Professor Peacock has been to the Great Pyramid before.

 

 

TUESDAY'S DIALOGUE

 

Question: What did Derek not want Doris to tell Bill?

 

Choices are:

A. That he had coffee with Doris.

 

B. That he wants to go back to the band.

 

C. That he called Bill.

Listen up.

 

 

Doris: Derek, I forgot to tell you. I bumped into Bill and we had coffee together.

 

Derek: Oh, really? How is he doing?

 

Doris: Fine. We talked a bit about your wanting to return to the band.

 

Derek: What? You told him that?

 

Doris: Yes, it's the truth, isn't it?

 

Derek: Doris, that was uncalled for. You shouldn't have said that to him.

 

Doris: Sorry, but I was just being honest.

 

Derek: What did Bill say about that idea?

 

Doris: Well…

 

 

The answer is B. That he wants to go back to the band.

 

 

WEDNESDAY'S DIALOGUE

 

Question: What does Kelly think about Bill?

 

Choices are:

A. His music is wonderful.

 

B. His band is old-fashioned.

 

C. He always looks hungry.

Listen carefully.

 

 

Kelly: Today we have a very special guest. It's my pleasure to welcome Bill Bungalow of the Desperate Rats.

 

Bill: Thank you for inviting me, Kelly.

 

Kelly: I've wanted to meet you for a long time. I really admire your music.

 

Bill: Thank you. I appreciate you saying that.

 

Kelly: Bill, the band started back in the 80s. How have you kept it going for so long?

 

Bill: Well, someone once said, "Stay hungry, stay foolish." That's the secret, I think.

 

Kelly: That's a great motto!

 

 

The answer is A. His music is wonderful.

 

 

THURSDAY'S DIALOGUE

 

Question: What will the two people do?

 

Choices are:

A. They'll reserve seats for the movie.

 

B. They'll go to a movie theater.

 

C. They'll read Peacock's book.

Here we go!

 

 

Helen: Gary, did you get our tickets already?

 

Gary: Yes, of course. I reserved them online. I got good seats for us.

 

Helen: Thanks! I'm so excited about this new movie about Atlantis.

 

Gary: I'm pretty thrilled too, actually. I mean, the script was written by Brendan Peacock.

 

Helen: The archaeology professor? I know he's written a lot of books…but, a script? Wow!

 

Gary: I wonder if there really was a civilization called Atlantis.

 

Helen: Who knows? Maybe there was. Anyway, it's going to be a lot of fun.

 

Gary: I can't wait.

 

 

The answer is B. They'll go to a movie theater.

 

 

SAY IT IN ENGLISH!

 

Situation 1:

あなたがボーイフレンドを大好きな理由を友人に尋ねられました。返答してください。

 

例えば

 

ああ、理由はたくさんあるわ。ひとつには、彼の働き方に感心しているの。彼は必ずしも成功しているとは言えないけど、いつも仕事に100%全力投球しているの。もうひとつは、いつも話を聞いてもらっていると感じるところね。彼と出会えてすごくラッキーだったわ。

 

[ヒント] ~に100%全力投球する give 100% to

 

[解答例]

A: Why do you love your boyfriend so much?

 

B: Oh, I have many reasons. For one thing, I admire the way he works. He's not necessarily successful, but he always gives 100% to his work. For another, he always makes me feel heard. I was so lucky to find him.

 

[解説]

Oh, I have many reasons. For one thing, I admire the way he works. He's not necessarily successful, but he always gives 100% to his work.

 

for one thing (ひとつには)、理由説明の常套句。for another(もうひとつは)と続けることができます。

admireは「称賛・感心する」、価値を認める心の動き。

not necessarilyは「必ずしも~ない」、部分否定です。

 

 

For another, he always makes me feel heard. I was so lucky to find him.

 

He always makes me feel heard.はすでに学習済み。

コミュニケーションを絶やさないことは、 人間関係にとっても重要なことのようですね。

 

 

Situation 2:

あなたはヒロト48のコンサートチケットをゲットしてご満悦。「とってもうれしそうだね!」という友人に事情を説明してください。

 

例えば

 

君も知っているとおり、僕はヒロト48のレッドの大ファンなんだ。とうとう明日のコンサートのチケットをゲットできたんだよ。本当に楽しみにしているんだ。とても楽しいことになりそうだ。待ちきれないよ!

 

など

 

[ヒント]の大ファン a big fan of …

 

[解答例]

A: You look so happy!

 

B: As you know, I'm a big fan of Red from HIROTO48. I finally got a ticket to their concert tomorrow. I'm really looking forward to it. It's going to be a lot of fun. I can't wait!

 

[解説]

As you know, I'm a big fan of Red from HIROTO48. I finally got a ticket to their concert tomorrow.

 

as は「=(イコール)」がイメージでしたね。

a big fan of はヒントでお出ししたように「…の大ファン」というわけです。

 

 

I'm really looking forward to it. It's going to be a lot of fun. I can't wait!

 

この3つの文は、実はすべてレッスン219ですでに学んだものです。覚えていましたか?

 

 

ENDING

Rosa: Hey, Sensei.

 

大西: はい?

 

Rosa: So, what in your life makes you feel heard?

 

David: Yeah, who really listens to you, and accepts you for who you are?

 

Rosa: And understands you?

 

Onishi: Probably, my medaka!

 

ろーざ: はあ…。ということで。

 

 

ろーざ: ねえ、先生。

 

大西: はい?

 

ろーざ: それで、先生はどんなことで話を聞いてもらっていると感じるの?

 

デビッド: そうだよ。ちゃんと話を聞いてくれて、ありのままの先生を受け入れてくれるのは誰?

 

ろーざ: それに理解してくれるのは?

 

大西: おそらく、僕のメダカだな!

 

ろーざ: はあ…。ということで。

 

accepts you for who you are ありのままのあなたを受け入れる

 

accept ~ for what it is をありのまま[そのまま・素直に]受け入れる(英辞郎)

 

 

メダカは英語で(Japanese) rice-fish(英辞郎)というみたいですね。