韓国ドラマでよく聞くフレーズ
안녕하세요(アンニョンハセヨ)
楽しんで韓国語会話を身につける講師の
希澤望紀(きざわみのり)です。
勉強しなくても話せる
韓国語のコツをお届けします。
近ごろ、街には
たくさんの外国人が
訪れるようになりましたね。
言葉がわかると伝わる世界、
その楽しさを感じてほしいです。
韓国ドラマが好きで
毎日楽しんでいるあなたへ。
ドラマで耳に残るセリフ、
覚えると通じる韓国語が
自然と身につくんです。
このメルマガを読めば
韓国語が楽しくなる!
ドラマが何倍も面白くなる!
「覚える」ではなく
「感じる」学びが始まります。
読まないままでいると
せっかくのドラマの名セリフ、
聞き流して終わってしまうかも。
気づいたら字幕だけ、
そんな残念なことも……。
でも、大丈夫です!
あなたにもできます。
韓国語のリズムに慣れれば
セリフがそのまま
あなたの言葉になります。
それはズバリ
「ドラマの一言を真似ること」
短くても耳に残るフレーズ、
1日ひとつなら
無理なく覚えられます。
今日のフレーズはこちら。
📖 韓国ドラマでよく聞くひとことフレーズ 25
「어디 가?」
(オディ ガ?)(オディ カ?)
(どちらに聞こえても同じ意味です)
意味:どこ行くの?
✨ ドラマのワンシーン ✨
親しい人が突然立ち去ろうとする時、
心配したり、少し寂しそうに問いかける、
そんな場面でよく耳にするフレーズです。
恋人同士、兄弟姉妹、友人など、
距離感が近い関係にぴったりの表現です。
💡 ポイント解説
-
「어디(オディ)」=どこ
-
「가(カ)」=行く(原形:가다)
-
カジュアルな口調で、
フォーマルには「어디 가세요?」となります。 -
トッケビや二十五、二十一など、
日常会話中心の作品に頻出!
🎬 印象的な使用例
ドラマ『二十五、二十一』で、
ヒロインが彼にすっと声をかけるシーンが印象的。
別れ際やすれ違う瞬間に聞こえてきて、
胸がキュンとします。
📌 まとめ
「어디 가?」は短くても感情を伝える力がある、
とても韓国語らしい優しいフレーズです。
ぜひ口に出して練習してみてください!
毎日ひとつずつでも
耳に残るセリフを覚えると、
あなたの韓国語力は
自然とアップしていきます。
気軽に、楽しく続けましょう。
最後まで読んでいただき
감사합니다(カムサハムニダ)!
次回もお楽しみに。
韓国語がもっともっと
身近になりますように。
二度と来ない今日という日が
良い1日になりますように…
좋은 하루가 되시길…
Amazonランキング1位獲得の書籍はこちら
↓ ↓ ↓