薬
人生の危機をむかえたとき、
反抗するのではなく、仕えましょう。
苛立ちの本質とは、
爆発寸前の熱い釜のようなものです。
誰かが過ちを犯したのであれば、
それを赦してあげましょう。
誰かがあなたを傷つけたのであれば
そのことは忘れてしまいましょう。
あなた自身の中に保たれる平静は
他人に対する敬意の表れです。
何かの悪が姿を現しても、
善から遠ざからないようにしましょう。
忍耐強く仕えることが、
神より与えられた薬なのです。
訳:角 智織
REMÉDIO
Ante as crises da vida,
Não te revoltes. Serve.
Irritação na essência
É caldeira que explode.
Se alguém errou, desculpa.
Se alguém te fere, olvida.
Serenidade em ti,
E respeito nos outros.
Se algum mal aparece,
Não te afastes do bem.
Paciência em serviço
É remédio de Deus.
Emmanuel