12월32일 日本語訳(翻訳機にて) | そゆりのブログ Thank U SHINee♪

そゆりのブログ Thank U SHINee♪

SHINeeの事、日常の事をのんびりつづります。

こんばんはそゆりです。

オニュがSongstealerで歌った

12月32日訳してみました。(翻訳機使用しつつ)

ちゃんと韓国語を習ってない人が

翻訳機使って訳したんだな…

と思って見ていただければ

幸いです。


12월32일
12月32日


作詞・作曲  박진영(パクジニョン)




올해가 가기 전에 
今年が終わる前に

꼭 돌아온다고
必ず戻って来るからと

걱정하지 말고 기다리면 된다고
心配しないで待っていて欲しいと

기다렸던 만큼 우리 행복할거라고
待っていたぶんだけ私たち幸せになるって

조금 힘들어도 날 기다려 달라고
少し辛いけれど私を待って欲しいと

그래서 나는 웃으며 기다렸어
だから私は笑って待っていた

기다림은 오히려 즐겁게만 느껴졌어
待つことがむしろ楽しくさえ感じて

달력을 한 장씩 넘길 때마다
カレンダーを1枚ずつめくっていくたびに

너의 모습이 보이는 것 같아
あなたの姿が見えるようだ

하지만 올해가 다 가도록
けれど今年が全て過ぎるほど

마지막 달력을 넘기도록
最後のカレンダーをめくるほど

너는 결국 오질 않고 새해만 밝아서
あなたは結局戻ってこず、新年が明けた

기뻐하는 사람들 속에서 나만 울었어
喜ぶ幸せな人達の中で私だけ泣いた

내게 1월1일은 없다고
私には1月1日は無くて

내 달력은 끝이 아니라고
私のカレンダーは(12月は)終わらない

32일이라고 33일이라고
32日だって 33日だって

네가 올 때까지 나에겐 아직
あなたが戻ってくるまで 私にはまだ

12월이라고
12月だと

힘들 걸 알지만 쉽지 않을 걸 알지만
辛いことだと知っていたけど
簡単ではないとわかっていたけれど

나의 말을 믿고 기다려 줄 수 있냐고
私の言葉を信じて待っていてくれるかと

기다려 준다면 나는 곧 돌아온다고
待っていてくれたならすぐに戻って来るからと

그리고 영원히 너와 함께 할 거라고
そして永遠にあなたと一緒にいるからと

떨어지는 낙엽을 바라보며
落ちる落ち葉を見つめたら

내 가슴은 조금씩 설레였고
私の心は少しづつときめいたし

첫눈이 아름답게 내리던 날
初雪が美しく降った日

네가 올 때가 됐다 생각했어
あなたが戻ってくる時になったと思った

하지만 올해가 다 가도록
けれど今年が全て過ぎるほど

마지막 달력을 넘기도록
最後のカレンダーをめくるほど

너는 결국 오질 않고 새해만 밝아서
あなたは結局戻ってこず、新年が明けた

기뻐하는 사람들 속에서 나만 울었어
喜ぶ幸せな人達の中で私だけ泣いた

내게 1월 1일은 없다고
私には1月1日は無くて

내 달력은 끝이 아니라고
私のカレンダーは(12月は)終わらない

32일이라고 33일이라고
32日だって 33日だって

네가 올 때까지 나에겐 아직
あなたが戻ってくるまで 私にはまだ

12월이라고
12月だと

12월이라고
12月だと


この曲を作ってくださった박진영さん
ありがとうございます。



それでは今回はこのへんで

それではまた。