マーティのジョニー・B グッド | 韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

元フリーの英語・韓国語講師, 「なぞなぞ英語」編著者のブログです。最近はK-Pop のTWICE WEEEKLY STAYC aespa そして人気ユーチューバー歌手 J.Fla の応援ブログ的な性格が強くなってます 歌の歌詞やドラマの台詞、ジョーク、ことわざなどは必ず語学力アップに役立ちますよ!

バック・トゥ・ザ・フューチャーのJohnny B. Goode

 

 

 

昨晩、 ロバート・ゼメキス/Robert Zemeckis 監督の傑作映画、Back To The Future/バック・トゥ・ザ・フューチャー がテレビで放映されましたね。 映画の終盤に、主人公、マイケル・J. フォックス/Michael J. Fox 扮する 主人公、マーティ・マクフライ/Marty McFly が歌うジョニー・B. グッド/Johnny B. Goode は、管理人は当時シングル盤を買って何度も聞いたものでした。 僕にとってはこちらが本命です。 実は1950年代のロックンロールを代表する黒人歌手、チャック・ベリー/Chuck Berry の代表作のひとつで、かつてあの ビートルズ/the Beatles もラジオ番組で演奏した曲でもあります。 映画でのバージョンの歌詞はオリジナルとは一部違っています。

 

こんな曲が僕の耳に始めて入ってきたのは、ピンクレディーのコンサートのテレビ放送の中でした。彼女らが歌う 「ゴー・ジョニー・ゴーゴー」のフレーズが何とも印象深かったのを覚えています。

 

ということで、その Johnny B. Goode/ジョニー・B.グッド をご紹介します。 主人公マーティ/Marty が歌っているのは実は別の歌手が録音したものでした。

 

カチンコ映画のシーン(一番のみ)

ギターフル音声マイク

 

カラオケ歌詞メモ

 

Way down in Louisiana down in New Orleans   ルイジアナ州のニューオーリンズへ向かい
Way back up in the woods among the evergreens   そして常緑樹の茂る森の中へ行くと
There stood a log cabin made of earth and wood   土と木で造られた丸太小屋が立っていた
Where lived a country boy named Johnny B. Goode   そこには田舎者のジョニー.B.グッドが住んでいた
Who never ever learned to read or write so well   読み書きもまともに学んでないやつだが、
He could play the guitar just like a ringin' a bell   ベルを鳴らすようにギターを弾けた

タラー
Go, go, go Johnny go go   ゴー、ゴー、ゴー、ジョニー、ゴー、ゴー
go Johnny go go go, go Johnny go go  ゴー、ジョニー、ゴー、ゴー
go Johnny go go go, Johnny B. Goode ゴー、ゴー、ジョニー、ゴー、ジョニー・B・グッド

He used to carry his guitar in a gunny sack   ギターを麻袋で持ち歩いたり
Or sit beneath the trees by the railroad track   線路脇の木々の下に座ったり
The engineer could see him sitting in the shade   技師は奴が日陰に座っているのを聞いて
Strummin' through the rhythm that the drivers made   運転士が奏でるリズムに合わせてかき鳴らし
People passing by you know they stop and say   通りすがりの人々は立ち止まっては言った
Oh my but that little country boy sure can play   なんてこった、あの田舎者、ギターが達者だな

Repeatタラー


His mother told him "one day you will be a man   彼の母親は「お前はいずれ大物になるよ」
"And you will be the leader of a big old band   古き良きバンドのリーダーになるだろうよ
People gonna come from miles around   何マイルもかけて人々が集まってくる
To listen to you play till the sun go down   お前の演奏を日が暮れるまで聞くためにさ、
And one day maybe your name gonna be in lights   そしてある日、お前の名前に光が当たるかもしれない
Sayin' 'Johnny B. Goode tonight'   ジョニー、今夜はいい子にしろよ、と言いながら

 

Repeatタラー

 

この曲のタイトル Johnny B. Goode/ジョニー・B.グッド は人の名前という体裁ですが、その音だけをとると、 Johnny, be good. (ジョニー、いい子にしろよ)と同じ発音です。 ですので、最後の和訳はあえてそのように訳してみました。

 

 

チャック・ベリー/Chuck Berry のオリジナル ライブ

 

チャック・ベリー/Chuck Berry の後のライブ印象的なイントロから聞けます。

 

エルビス・プレスリー/Elvis Presley

 

ザ・ビートルズ/The Beatles BBC LIVE

 

 

 

ジョン・レノン/John Lennon & チャック・ベリー/Chuck Berry

冒頭にチャックが言う、 Johnny, let's be good! がおしゃれですね。

 

ジュリアン・レノン/Julian Lennon & チャック・ベリー/Cuck Berry

 

ジョージ・ハリスン/George Harrison

 

矢沢永吉 ジョニー大倉 キャロル/CAROL

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ