sonney「あはやさわ☆まなたから」のブログ -162ページ目

sonney「あはやさわ☆まなたから」のブログ

吾速澤真名宝
オトとコトのライフワーカー
Cosmic Sound & Word

■■■■■■■■■
「いろは講 220」
"Iroha Lecture 220"
■■■■■■■■■

世界にはさまざまな渦が形成されてきた。
Various vortices have been formed in the world.

その渦は音楽として地球の歴史に刻まれている。
The swirl is inscribed in the history of the earth as music.

それは単なる音楽ではない。
It is not just music.

神の芸術は宇宙的波動であり生命の根幹である。
God's art is a cosmic wave and the basis of life.

ピタゴラスは音楽に宇宙的真理を見た。
Pythagoras saw the cosmic truth in music.

「孔子」が称えた音楽は「礼楽(れいがく)」と呼ばれ、心を調律するものであった。
The music honored by Confucius was called Reigaku, and it was to tune the heart.

インドの音楽は神と一体になるためにものである。
Indian music is meant to be one with God.

バッハの音楽は神を表現したものである。
Bach's music expresses God.

渦は中心があるから発生する。
Vortices are generated because they have a center.

中心とは神である。
The center is a god.

「いろは」は中心に向かう神の音楽だ。
"Iroha" is God's music going to the center.

「いろは」は中心から発する神の音楽だ。
"Iroha" is the music of God emanating from the center.

そこには国境の壁も人種の違いもない。
There are no border walls or ethnic differences there.

これこそが循環である。
This is the cycle.

平安と調和があるのみ。
There is only peace and harmony.

あなたに神の祝福がありますように!
May God bless you!

エルアウラウム!
ELAWRAHM!

画像に含まれている可能性があるもの:海、空、橋、屋外、水

■■■■■■■■■
「いろは講 219」
"Iroha Lecture 219"
■■■■■■■■■

地球に「いろは」を実現するために、神は日本に試練をお与えになった。
In order to realize "Iroha" on the earth, God gave Japan a trial.

神の試練の集中するところが「ヒノモト」である。
The place where God's trials are concentrated is "Hinomoto".

「ヒノモト」とは神の道「いろは宇宙律」を保持しているところである。
"Hinomoto" is holding the way of God "Iroha Space Law".

何回も言うが、「いろは宇宙律」には神の意思とプログラムが備わっている。
As I said many times, "Iroha Space Law" has the will and program of God.

母「いろは」には時間と空間と物質が存在する。
The mother "Iroha" has time, space and matter.

父「ひふみ」は時間と空間と物質に制約されない。
Father "Hifumi" is not restricted by time, space and matter.

「ひふみ」には父神の意思とプログラムがある。
"Hifumi" has Father's intention and program.

だが「ひふみ」と「いろは」は一体であり、分けることは出来ない。
However, "Hifumi" and "Iroha" are one and can not be divided.

ゆえに世界が「いろは宇宙律」を認めると、既成の政治や宗教や科学が崩壊してしまう。
Therefore, if the world recognizes the "Iroha Space Law", established politics, religion and science will collapse.

私は世界の片隅「ウシトラ」でずっと耐え忍んできた。
I have endured for a long time in one of the corners of the world, "Ushitora".

「ウシトラ」とは忌み嫌われて封じられた神の住む場所である。
"Ushitora" is a place where the god who hated and hatred was sealed.

だが私が諦めたら地球は崩壊してしまうだろう。
But if I give up, the earth will collapse.

私の使命は地球という箱船「いろは」に全生命を乗せて救済することである。
My mission is to save all life on the ark named "Iroha" on Earth and save it.

よろしいであろうか。
Is that okay?

エルアウラウム!
ELAWRAHM!

画像に含まれている可能性があるもの:テキスト、屋外

■■■■■■■■■
「いろは講 218」
"Iroha Lecture 218"
■■■■■■■■■

古い月からやって来た者たちは実に巧妙である。
Those who came from the old moon are really clever.

あなたがたは彼らのウソを見抜けないでいる。
You do not see their lies.

彼らは人をだますことが得意である。
hey are good at tricking people.

政治で人をだます。
They fool people in politics.

宗教で人をだます。
They fool people in religion.

金儲けで人をだます。
They deceive people with money.

彼らに罪悪感は全くない。
They have no sense of guilt at all.

自分が悪いことをしていると思っていない。
They don't think they are doing bad things.

自分に責任がない状況を仕立て上げるのが上手だからである。
Because they are good at making situations where they are not responsible.

自分の指導者は立派で、その組織の言う通りに動いているだけだと言うだろう。
They will say that their leaders are good and only move as the organization says.

古い月から来た者は組織や指導者に依存する。
Those who come from the old moon depend on the organization and leaders.

どんな事でも命令された通りに動く。
They move as they were ordered.

だが「いろは」そのような者を嫌う。
But "Iroha" hates such a person.

新しい月にも迎え入れられることはないであろう。
They will not be welcomed in the new moon.

何回同じ犯罪を繰り返せばいいのか。
How many times should the same crime be repeated?

よろしいかな。
Is it okay?

エルアウラウム!
ELAWRAHM!

画像に含まれている可能性があるもの:屋外、自然、テキスト