中2K・Gくんからの鋭い質問
「hardとdifficultってどっちも難しいっていう意味があるけど、何か違いはあるの?」
どちらの単語にも「難しい」という意味がありますね。
辞書を引いてみると
difficultの「難しい」は、堅い表現で、技術・才能・知恵が必要な難しさのこと。
hardの「難しい」は、difficuitよりも口語的で柔らかい表現。
まぁ基本的には、それほど大きな違いはありません。
ここからは私なりの考えです。
hardは
「努力が必要で、その結果疲れてしまうほどの難しさ」という
意味があるのではないかと思います。
例えば
「ハードスケジュール」
予定がたくさん詰まっていて頑張らないといけない。
疲れてしまいますね。
そして、「ディフィカルトスケジュール」とは言いませんよね。
ハードというのは
難しいがために
「努力しないといけない」、「頑張らないといけない」のです。
hardには、「熱心に」という意味もありますしね。
This is a difficult problem.
これは難しい問題だ。(解決するには、技術・才能・知恵が求められる。)
This is a hard problem.
これは難しい問題だ。(解決するには、努力しなければならない。大変だ。)
こんな感じでしょうか。
hardはdifficultよりも精神的な要素が強いのだと思います![]()
テストで点数を上げるのはhard。
努力して疲れるくらい必死に勉強しないと
点数は上がらないですからね![]()