以前の記事で、否定形を少なくする
語りかけについて書きましたが、
今日は年齢と共に複雑になってくる
子どもの感情に寄り添った語りかけについて
考えてみたいと思います。
5歳の娘に対する語りかけで
いま参考にしているのは、こちらの本。
アメリカ人の友人に勧められて
買ってみたのですが
分かっていたつもりでも
出来ていなかったことばかりで
とても勉強になる内容![]()
How to Talk so Kids Will Listen and Listen so Kids Will Talk
2−7歳向けの語りかけは
こちらの本が良さそうです。
How To Talk So Little Kids Will Listen
いくつかのテーマごとにまとめられているのですが、
今日はこちらのテーマを考えてみたいと思います![]()
Helping Children Deal with Their Feelings
(子どもが自分の感情をうまく処理できるように手助けする)
4歳以降になると 語彙や表現も増え、
感情も複雑になってきます。
駄々をこねたり、ワガママを言ったり、
悲しんだり、怒ったり・・・
そんな感情を子ども自身が
うまく処理できるようになるには
どんな言葉をかけたらいいのか。
この本では以下のアドバイスが挙げられていました。
Listen with full attention
(片手間ではなくきちんと話を聞く)
Acknowledge their feelings
(子どもの感情を認めてあげる)
Give their feelings a name
(子どもの感情に名前を付ける)
Give them their wishes in fantasy
(子どもの望みを空想で叶えてあげる)
上のアドバイスを何回か試してみて
とても効果的だったので、
実際にあった、娘とのやり取りを共有したいと思います。
5歳半の娘は小柄です。
本人も「小さいね」と言われるのが嫌な
負けず嫌いな性格なのですが、
下のやり取りは、
仲の良いお友達に言われた一言に
傷ついたときのもの。
《泣きそうになりながら》She said I was small.(Bちゃんがわたしのこと小さいって言った)
Oh.... Are you feeling hurt because she said like that?(そんな風に言われて傷ついたの?)
Yeah. I want to be taller.(うん。もっと背が伸びてほしい)
Oh, you want to be taller.(もっと背が伸びてほしいのね)
Yeah.(うん)
I wish I had a magic wand to turn you into a giant!(巨人になるように魔法の杖があったらいいのにな)
《笑って》Hehehe.(えへへ)
この後、娘は傷ついた感情を引きずることもなく、お友達に対しても 今まで通り接していました。
以前のわたしだったら、慰めるために
"I don't think you're small(小さいと思わないよ)"と言っていたかもしれません。
この本の著者によると、
子どもの言ったことに対して
「そうじゃないよ」と言うよりも、
相づちを打って
受け止めてあげるだけでも
子どもは安心するのだとか![]()
今回、このやり取りで分かったのは、
娘の気持ちに寄り添うことで
娘が傷ついた感情を
自分自身でうまく処理できたということ。
わたしは、娘の感情に名前を付けて(hurt)、
娘の感情を認めて(You want to be taller)、
娘の望みを空想で叶えただけ(I wish I had a...)。
毎回がうまくいくわけではありません。
それでも 子どもの感情を否定するのではなく、
認めてあげるだけで
親であるわたしも うんと楽になることが
分かりました。
今回は英語でのやり取りでしたが
日本語でも同じような効果があると思います![]()
記事が長くなってしまったので、次の項目でもある、
Engaging Cooperation(子どもに協力してもらう方法)については、次回 書いてみたいと思います![]()

