今でこそ、至るところで耳にする『インプット』という言葉。
日本の英語教育で使われている「インプット」は、
もともとは言語学者のKrashen氏が提唱した
インプット仮説から来ています。
いろいろな批判もあるものの、今でも言語習得では有名な仮説。
今は、「大量のインプットが大事」
というメッセージが
一人歩きしているような…
そんな印象を受けますが、
それって本当なんでしょうか?
ひと昔前は『英語をシャワーのように浴びたら、
ある日 突然英語が溢れ出す』と言う表現をよく目にしましたが、
今は『インプット2000時間で英語を習得できる』
という文句をよく目にします
どちらも原理は一緒。
ある一定量のインプットを与え続ければ、
英語を話し始める
(聞き取れるようになる)という考え方。
でも、実はこの「2000時間」には
これと言った根拠はないようです。
十分なインプット量の
「目安くらいにはなる・・・」
程度に思っておいた方が安全かもしれません。
そもそもインプットって何なんでしょうか?
インプットは言語情報のようなもの
と考えると分かりやすいと思います。
でも、アウトプット(発話)に
繋がるものでなければ 効果は上がりません。
言語習得でいうインプット理論で
重要なのは主に3つ。
- 理解可能であること
- 繰り返し与えられること
- 学習者がインプットに気づくこと
難しすぎてもダメ

「気が向いたとき」、「毎回違う内容」ではダメ

「繰り返し」が大事で、
特に大事なのが、
学習者がインプットに含まれる文法要素に気がつくこと。
気がつかなければ、
インプットが情報として蓄積される可能性は
低いということです。
だから、
子どもの言語・認知レベルに合わない
音源や動画をひたすら流し続けても、
英語漬けの環境を「一時的に」を与えても、
発話のきっかけになったり、
モチベーションのアップになることはあっても、
意味のあるインプットになるとは限らない、ということです。
インプット量も もちろん大事。
でもそれと同じか
それ以上に大事なのが、
インプットの質。
例えば、3歳のお子さんに与えるインプットで言うと…




子どもの年齢、性格、言語レベル
といった要素を考えて、
インプットを考えて与えると良いのかなと思います

じゃあ、
どんなインプットがあるのか?
次回は、インプットの種類について
触れたいと思います。