smartcanのブログ -3ページ目

一日一文(特許翻訳)20100902

Quite often, such distributed computing requires a highly structured environment which allows hardware and software to communicate, share resources, and freely exchange information. (US 6,141,758)


<自分の訳文>

このような分散コンピューティングでは、ハードウエアとソフトウェアにより通信が可能でかつリソースの共有ができ、自由に情報交換できる高度に構成された環境が頻繁に求められる。



<韓国語訳>

상당히 자주, 그러한 분산 컴퓨팅에서는, 하드웨어와 소프트웨어에 의해 통신이 가능하고, 리소스를 공유할 수 있으며, 그리고 자유롭게 정보를 교환할 수 있는 고도로 구성된 환경이 요구된다.



一日一文(特許翻訳)20100901

It is primarily the sound component of the exhaust gases, as well as some gases moving at relatively low velocity, which enter the annular space 18 between shell 17 and casing 15. (US 5,892,186)



<自分の訳文>

これは、主に排気ガスの音波成分であり、またシェル(17)とケーシング(15)間の環状の空間の中に入る比較的に低速で移動する気体の音波成分でもある。



<韓国語訳>

그것은 주로 배기가스의 음성성분이며, 또한 셀(17)과 케이싱(15)간의 환상(고리모양)의 공간(18)안으로 들어가는, 비교적 저속으로 이동하는 기체의 음성성분이기도 하다.



一日一文(特許翻訳)20100831

It is therefore desirable to construct a locking recliner mechanism that is relatively small and simple, operates smoothly without binding, and does not require excessively close tolerances, yet is capable of locking the seat back in a fixed position while inhibiting play or excursions. (US 6,520,583)



<自分の訳文>

したがって、比較的小型でかつ構造が単純で、結合なしにスムーズに動作し、そして、極めて精密になる必要もなく、動きや移動を抑制しながら、シートバックを固定した位置にロッキングさせることができるロッキングリクライニング機構を構成することが望ましい。



<韓国語訳>

따라서, 비교적 소형이며 구조가 단순하고, 결합없이 원활하게 동작하며, 매우 근사한 공차가 필요 없으면서도, 움직임이나 이동을 억제하면서 시트 백을 고정된 위치에 록킹시킬 수 있는 록킹 리클라이너 기구를 구성하는 것이 바람직하다.