한(一)
HANN(Alone)
i-dle
作詞 ソヨン
作曲・編曲 ソヨン、빅싼초
どぅゆ りmめんば ゆ りmめんば
Do you remember you remember
君は覚えてる?
りmめんば わ ちゅ せい
remember what you said
君が言ったこと
の ぬん ねげ むぉどぅん じゅっ こっ チょろm
너는 내게 뭐든 줄 것처럼
私に全てを与えるかのように
ま る こんねった
말을 건넸다
話しかけたよね
どんちゅ りmめんば ゆ りmめんば
Don't you remember you remember
覚えていないんでしょ?
りmめんば わちゅせい
remember what you said
君が言ったこと
の ぬん まチ むすん にゃぐr
너는 마치 무슨 약을
まるで何かの薬でも
もぐん まにゃん びょね た
먹은 마냥 변했다
飲んだかのように変わってしまった
とぅりうぉじんぶぅー ねふりょじぬぬん
드리워진 Blue 내 흐려지는 눈
垂れ下がるブルー 曇りゆく目
ちんちゃいじスチゅぅ ふえあなにゃご
진짜 Is this true 후회 안 하냐고
これは真実?後悔してないの?
ねおじぇえま ぶぁ ぶぁ ぶぁ
내 어제의 My boo boo boo
きのうのイタズラ
ろんりらい ちょあ
Lonely life 좋아
孤独な人生もいい
たさんキょぼりんむぅ なしごぼりんどぅ
다 삼켜버린 물 난 식어버린 듯
飲み干してしまった水
私乾いてしまったみたい
あわんちゅとぅびルぅ
I want you to be ruined
君を滅茶苦茶にしたい
ぶちゃちあなく
붙잡지 않아 끝
捕まえられない
ののじぇえま ぶぁ ぶぁ ぶぁ
넌 어제의 My boo boo boo
きのうのイタズラ
ろんりらい ちゃか
Lonely life 잘 가
孤独な人生 さようなら
チゃ が け な る ぼんだ
차갑게 나를 본다
冷やかな視線で私を見る
な みん どぅ と ら そんだ
남인 듯 돌아선다
他人事みたいに振り返る
なん も は に そ いった
난 멍하니 서있다
私はぼうっと立っている
もrらっとん の るr ぶぁった
몰랐던 너를 봤다
知らなかった君を見た
く じょ う すんまん なおんだ
그저 웃음만 나온다
笑いしか出てこないわ
な に じぇ の る もぅら (はん)
난 이제 너를 몰라 (한)
もうあんたなんて知らない
のりじゅりら うふふ ふううううふふ ふううううふふ
널 잊으리라 Woo woo woo
君を忘却する
ちょりが おじま
저리 가 오지 마
あっち行って こっち来ないで
とらぼ じどまrあ
돌아보지도 말아
振り向きもしないで
のちうりら うふふ ふううううふふ ふううううふふ
널 지우리라 Woo woo woo
君を消し去る
ちょりが おじま
저리 가 오지 마
あっち行って こっち来ないで
とらぼ じどまrあ
돌아보지도 말아
振り向きもしないで
どぅゆ りmめんば ゆ りmめんば
Do you remember you remember
覚えてる?
りmめんば わちゅせい
remember what you said
君が言ったこと
な ぬん おっとん まrど も テ ぼんチぇ
나는 어떤 말도 못 해본 채
私は何の言葉も返せないまま
のるr ぼね た
너를 보냈다
君と別れたの
どんちゅ りmめんば ゆ りmめんば
Don't you remember you remember
覚えていないんでしょ
りmめんば わちゅせい
remember what you said
君が言ったこと
な ぬん ま チ む すん にゃぐ
나는 마치 무슨 약을
私はまるで何かの薬でも
も ぐん ま にゃん びょねた
먹은 마냥 변했다
盛ったみたいに変わってしまった
た びょねた とふなんさ らん チょろぽねた
다 변했다 또 흔한 사랑처럼 뻔했다
全部変わった。
ありふれた恋のように見え透いてた
くmじゅりんさ じゃ チょろ
굶주린 사자처럼
飢えたライオンのように
なぬのr のむうぉねた そんじっぐぁこんねんまr
너는 날 너무 원했다 손짓과 건넨 말
君は私を何度も求めた
その身振りと口振り
こ じまりよたみょのん せさんちぇr もてた
거짓말이었다면 넌 세상 제일 못됐다
嘘だったのなら君は世界一最低だわ
たくろんごじだとかっ ち
다 그런 거지 다 똑같지
みんなそんなもんだ、同じようなものだ
おまが へとんまちょんぶだ まっ ち
엄마가 했던 말 전부 다 맞지
ママが言ってた言葉は全部正しいの
さらうんか まケびょねた
사랑은 까맣게 변했다
愛は真っ黒に変わった
とrりすおっけた テうぉた
돌릴 수 없게 다 태웠다
戻せないように全部燃やした
おぬなねきおそげそのろセ た
오늘 난 내 기억 속에서 널 없앴다
今日私の記憶から君を消し去った
チゃがけ なる ぼんだ
차갑게 나를 본다
冷ややかな視線で私を見る
な みんどぅとら そんだ
남인 듯 돌아선다
他人みたいに振り返る
なんもはにそ いった
난 멍하니 서있다
私はぼうっと立っている
もrらとんの る ぶぁった
몰랐던 너를 봤다
知らなかった私を見た
くじょう すんまんなおんだ
그저 웃음만 나온다
笑いしか出てこないわ
なにじぇ のる もrら (はん)
난 이제 너를 몰라 (한)
もうあんたなんて知らない
のりじゅりら うふふ ふううううふふ ふううううふふ
널 잊으리라 Woo woo woo
君を忘却する
ちょり が おじ ま
저리 가 오지 마
あっち行って こっち来ないで
とらぼ じど まrあ
돌아보지도 말아
振り向きもしないで
のちうりら うふふ ふううううふふ ふううううふふ
널 지우리라 Woo woo woo
君を消し去る
ちょりが おじま
저리 가 오지 마
あっち行って こっち来ないで
とらぼ じど まrあ
돌아보지도 말아
振り向きもしないで
もんどぅに まめ ふんじょぐちうご
멍든 내 맘의 흔적을 지우고
私の心に刻まれた傷跡を消し
ちょんどぅに ぬねね まむびチゅじょ
정든 네 눈에 내 맘을 비추죠
澄んだ君の視界に映したら
のmむチゃがうぉ
너무 차가워
あまりにも冷たいから
かmちゃのらち もぅら
깜짝 놀랄지 몰라
びっくりしちゃうかもね
た し ね あぺ とらおんだ へど
다시 내 앞에 돌아온다 해도
もう一度私の前に現れたとしても
い じぇ ぱだじゅぅ ちゃ りが おんねよ
이젠 받아줄 자리가 없네요
もう受け入れられる居場所なんて無いからね
く チなんごじょ
끝이 난 거죠
終わりなんでしょ
なんにじぇ のるもぅら
난 이제 너를 몰라
もうあんたなんて知らない
のりじゅりら うふふ ふううううふふ ふううううふふ
널 잊으리라 Woo woo woo
君を忘却する
ちょりが おじま
저리 가 오지 마
あっち行って こっち来ないで
とらぼ じど まrあ
돌아보지도 말아
振り向きもしないで
のちうりら うふふ ふううううふふ ふううううふふ
널 지우리라 Woo woo woo
君を消し去る
ちょりが おじま
저리 가 오지 마
あっち行って こっち来ないで
とらぼ じど まrあ
돌아보지도 말아
振り向きもしないで
next episode ▹▹▹