いっ君の一切れのパン | 『しのゼミ』

『しのゼミ』

日常で出会った「気付き・笑い・学び」を綴っています

いっ君(長男小6)を最寄駅に送る途中で。

電車に乗って出かけるいっ君だが,忘れ物は大丈夫だろうか?

近頃のいっ君はだらしなさが目立つ上に,準備や整理整頓をしない。

親の悪いところは全て受け継ぐのが,不思議なDNAの魔術である。

「・・・そう言えばいっ君,お金は余分に持った?」

「持ってない」

「電車の回数券を落としたらどうするんや?」

「携帯で電話するわ」

「・・・あのなぁ・・・」



なんでもかんでも親任せ。

自分の忘れものも親のせいだし,自分の落し物も親のせいにしかねんなぁ。

ここは一言ガツーンって言ってやらねば。

「一切れのパンって知っとるか?」と父。

「聞いたことない」

「昔の第二次世界大戦の時に,ナチスに捕まったヒトが脱走したんやけども・・・・・ナチスはわかるな?」

「ナチスはわかるけど,一切れのパンは知らん」

・・・っということで,あの有名な一切れのパンのあらすじを説明してやる。

脱走したヒトが空腹で死にそうな思いをするが,とあるヒトが手渡してくれた「一切れのパン」を持っているということが,精神的な最後の拠り所になって,なんとか逃げおおせた・・・というあの話。

結局,蓋を開けてみたら木屑かなにかが入っていて,パンじゃなかったという所まで話し終えて・・・



「・・・どうや,ええ話やろ?」

「ふ~ん」

「何で一切れのパンが大事なんか分かるな」

「わからん」

「・・・じゃあ,何でパンが無かったんか分かるか?」

「それは・・・・・落としたんやろ」

「全然違う」

「腐って溶けて無くなったとか・・・」

「アホ,匂いで分かるわ」

「じゃあ,前に食べてしまったのを忘れてたとか・・・」

「・・・あのなぁ・・・」

なんでその意味まで説明してやらなきゃアカンのや・・・・・とふと思う。



「簡単に言うと,余分にお金とか持っていくと,安心できるんや・・・ちゅうことや」と父。

「ふ~ん」

「わかったか」

「まぁ分かったけど・・・・・じゃあ一切れのパンの話のように,空っぽの財布を持って行く?ちゅうこと?」

うっ・・・・・

しっ・・・しまった!

「つべこべ言うな!」と誤魔化すも,例題の引用ミスで一本取られた。