こんばんは。今夜は沖縄行事の雑学。
沖縄には旧暦行事が沢山あるけど、
明後日1月18日は旧暦12月8日なので、
「ムーチー」の日です。
「ムーチー」を直訳すると「餅」。
子どもの厄払い、健康を願って、
サンニン(月桃)の葉で包んだ餅を作ります。
赤ちゃんが生まれて初めてのムーチーは
「初ムーチー」といって盛大に、
周りにもムーチーを配ることもあります。
大人になると食べる機会は減るけど、
「子どもが初ムーチーだったからどうぞ~」
って知人からお裾分けで頂くことはあります。
でもムーチー苦手な人も少なくないです。
月桃独特の香りが苦手って人や、
ムチャムチャーするのが面倒という人。
自分は後者。
「ムチャムチャー」、沖縄の人が
全国に通じると思って使いがちな言葉。
「ベタベタする」的なニュアンスです。
ムーチーは包んでいる葉を開いて食べる時、
手に餅がついてムチャムチャーする。
子どもとかだと顔まで餅でベッタベタ。
さらに髪にもついてる子とかもいたりする。
上手に作られてると葉から剥がれやすいけど、
そうじゃないとベッタベタムッチャムチャ。
沖縄三大ムチャムチャーのひとつと思う。
(他は台風後の車、夏の海で過ごした髪と肌かな)
この時期になると保育園や幼稚園で
ムーチー作りを行うこともあり、
「ムーチー作りをするので
サンニンの葉を持たせてください」
と園からのお知らせに戸惑うというのは
沖縄移住ママあるあるかもしれません笑
ちなみにサンニンの葉っぱはこの時期だけ
スーパーで普通に売ってたりしますが、
ギリギリだと売り切れてることもあり。
SNSで「ユニオン○○店はまだあったよ!」
「どこどこのサンエーは売り切れてた!」
という情報が見られるのも風物詩?
田舎の方だと民家の庭に生えてたりします。
実家は庭にサンニンが生えてたので、
ご近所に葉っぱを分けたりしてました。
ムーチーにまつわる言葉で
「ムーチービーサー」というのがあります。
12月の冬至に「トゥンジービーサー」、
トゥンジー(冬至)ビーサー(寒さ)
については書かせていただきました。
「ムーチービーサー」はムーチーの頃、
旧暦12月8日頃に訪れる寒さのこと。
その前まで暖かかったのに急に冷え込む、
というのがこの時期にあったりします。
だいたい旧暦で気候の変化を予測します。
これが結構あたることが多いんだけど、
明後日は寒くはならなさそうですね。
冬でも暖かい日の多い沖縄ですが、
寒さに関する言葉はこれ以外にもあります。
春前の頃の「ムドゥイ(戻り)ビーサー」は
暖かくなってきた頃に冬が戻ったような、
「寒の戻り」的な寒さのことをいいます。
春の頃の「ワカリ(別れ)ビーサー」は
別れを惜しむような最後の寒さ。
たまにしか寒くならないから特別扱いで
寒さに関する表現は豊かなのかも。
今年はムーチービーサーはなさそうだけど、
風邪などひかないように健康祈願をして
ムーチーを食べる家庭が多いと思います。
スーパーではお惣菜コーナーに
作られたものが売ってるので、
気になる方はチェックしてみてください

