simachyanのブログ -26ページ目
ホーム
ピグ
アメブロ
芸能人ブログ
人気ブログ
新規登録
ログイン
simachyanのブログ
シャンソンを日本語に訳詞して唄ったりして遊んでいます。
ご隠居さんの手慰みであり、自己充足的な世界です。
ブログトップ
記事一覧
画像一覧
<<
前ページ
次ページ
>>
青春のふる里・訳詞改訂 (ロレットの店で) Chez Laurette (M.デルペッシュ)
「君との出会いなくして」訳詞改訂 (もしも君に逢えずにいたら) J.Ferrat / Sima
雨に消えた君 (美しい昔) Diễm Xư カイン・リー&Khánh Ly / 訳詞 Sima
君が居てくれたなら Je voudrais tant que tu sois là セルジュ・ラ
陽(日)は昇る Le jour se lève (ガルー&Garou) / 訳詞初稿 Sima
北の故郷(訳詞改訂) Le Plat Pays & 平野の国 (J.ブレル) / Sima
ある恋の物語(訳詞改訂) Historia De Un Amor (T.L.パンチョス) / S
「ふる里の山」訳詞改訂版・LA MONTAGNE (ジャン・フェラ) / Sima
君との出会いなくして (もしも君に逢えずにいたら) J.Ferrat / 訳詞初稿 Sima
青春という宝 SA・JEUNESSE...(シャルル・アズナヴール) 訳詞初稿 Sima
<<
前ページ
次ページ
>>
ブログトップ
記事一覧
画像一覧