🇺🇦🇺🇦🇺🇦
日本語で「勧められる」と言う言葉があります。
韓国語では何と言うのでしょうか。
韓国語で幸せふりまきチャレンジをしている、韓国語ナビゲーターのしんちゃんです
今回の記事は韓国語をある程度
お勉強されている方に向いています。
日本語では、
「勧められる」と言う言葉を聞くと、
「勧誘」のイメージが強いでしょうか。
保険の営業マンに保険を勧められた、
とか、
自分の意図とは違うものを勧められた、
といったネガティブイメージがあるような気がします。
日本語の「勧められる」は
韓国語ではいくつかの
表現があります。
日本で目にした、とある韓国語の辞書に
使い方の例が載っていましたが
韓国人としては
使い方にちょっと違和感があったので
一般的にどのように使うか考えてみました。
今日はそれをご紹介しますね
①「先生に勧められて応募してみました」
②「友達に勧められてカラオケに行きました」
①の
「先生に勧められて応募してみました」は
「(人)に勧められる」が、
言葉通りそのままの
「勧められる」の意味合いです。
このような場合は、
「(人)이/가 권(勧)하다」か、
「(人)이/가 권유(勧誘)하다」と言います。
「先生に勧められて応募してみました」
선생님이 권해서(권유해서) 응모해 봤어요.
②の
「友達に勧められてカラオケに行きました」は、
友達に「勧められる」が
「誘われる」と言う意味合いです。
このような場合は、
「(人)가 〜자고 하다」と言います。
「友達に」が
「友達が」に変わることに
気をつける必要があります。
この例だと、
「友達に勧められて」は
「友達が行こうと言ったので」に
置き換えられます。
「友達に勧められてカラオケに行きました」
=「友達が行こうと言ったので、カラオケに行きました」
친구가 가자고 해서 노래방에 갔어요.
少し難しいので、
もう少し例を挙げてみます
「友達に勧められて韓国料理を食べました。」
=「友達が韓国料理食べようと言ったので、食べました」
친구가 한국요리 먹자고 해서 먹었어요.
「友たちに映画誘われました」
=「 友達が映画見に行こうと言いました」
친구가 영화 보러 가자고 했어요.
まとめますと、
(人)に「勧められる=勧められる」
の意味合いでしたら、
「(人)가 권하다・권유하다」
(人)に「勧められる=誘われる」
の意味合いでしたら、
(人)が〜しようと言う
「(人)が〜자고 하다」
になります。
ぜひ使ってみてくださいね
今日も読んでいただき、ありがとうございます。
いいね!を押していいただくと励みになります
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
無料セミナーに参加して
日頃韓国語学習における疑問を
質問してみませんか。
最新無料セミナーの
お申し込みはこちらへ
https://forms.gle/S8YTJ5vGrCVapRWb7
ラインの友達登録すると、
お役立ち情報をお届けします。
クリックするだけで
簡単に登録できますよ!
https://lin.ee/prnN84G
無料体験(個人)レッスンを
お申込したい方はこちらへ
宮城県の方は、対面も可能です。
https://forms.gle/NDHwMwfGrmB4WxUz8
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
![](https://ssl-stat.amebame.com/pub/content/9477400408/amebapick/item/picktag_autoAd_301.png)
![](https://ssl-stat.amebame.com/pub/content/9477400408/amebapick/item/picktag_autoAd_301.png)