アンニョンハセヨ
韓国語翻訳家shoukoです自己紹介
「~エンタメ系翻訳をもっと楽しく!!~
世界観づくり講座」
今週水曜日までとなっております!!
今日は。。。
いろんな条件が重なったので
仕事の合間に
スカッシュの時のウェアを買いに行きました
本当はテニスのウェアっぽい
ちょっと可愛いのを着たいのですが
(スコート?とレギンスみたいな感じの)
プレーがへっぽこ過ぎて
そのウェアを着る勇気がでないのと
とにかく暑がりでめちゃ汗かくので
あまりピタッと体に密着したものを
着たくなくて
普通の運動用のジャージを買いました。。。
で、トップスも涼しさ重視で
ヨガ用のを選んだりするから
微妙に上下アンバランスな
格好になってるのですが。。。
快適さには変えられまい。。。
となっています
いや。。。
そんなことよりプレーを
なんとかしないとだけども
もうちょっと後に
詳しくご案内ができるかなーと思うのですが。。。
近々。。。
韓国語で話をする機会がありまして
今日は合間合間にその練習とかをしていたのですが
めちゃくちゃ緊張する
しかもなんというか。。。
普段結構雰囲気でしゃべる派(←要は正確にはなせていない)
なので
細かいところが気になるんだけど
そこを気にしだすと
もはや何しゃべってるか
わからなくなってきたりして
。。。というのを乗り越えて
せっかくの機会なので
みなさまに堂々とご案内できるよう
がんばりたいなと思います
久々に外部からお声がけをいただいたのですが
気が付けば。。。
発信を始めてから
たびたび、いろんな貴重な機会の
お声がけをいただいな~と
(ありがたい。。。)
翻訳のお声がけもだけど
それ以外にも
韓国商品のモニターみたいな依頼をもらったり
(レポートみたいなのを提出した)
美容院の方から韓国語のイベントをしてほしいという
依頼をいただいたこともあったり
(東京の美容院だったのでお断りしたけども)
WEBマガジンのインタビュー記事の依頼をいただいたり
(これは掲載していただいた)
自分のやっていることから
別方向に少しずつ広がったりするというのが
なんだかやっぱりうれしいな~と
今回の依頼でも改めて思ったりしました
今後は
「韓国語翻訳」を特集したい!!
というお声がかかるようになるといいな~
と、思うだけは自由なので
夢見ておきます