アンニョンハセヨ
韓国語翻訳家shoukoです自己紹介
「~エンタメ系翻訳をもっと楽しく!!~
世界観づくり講座」
半年にわたった
月替わり翻訳レッスンvol.2が
ついに最後ということで。。。
最後の月替わり翻訳ウィークに突入しております
レッスン内容のことと
これまでにたまった疑問たちを解消すべく
韓国人の先生に質問していたのだけど
雑談から年齢の話になって
(先生は若そうと思ってたら27か8らしい。。。いいな。。。)
「(shoukoさんも)30代とかですよね」
というので。。。
「数年前に過ぎました。ハハ。。。」
と話したら
「30代前半かと思ってました」
と死ぬほど嬉しいことを言ってくれたので
しっかり真に受けて
(よく考えたらそういうしかない状況でも)
一日とっても気分よく過ごしておりました
また今日がたまたま顔があんまり浮腫んでなくて
余計に気分がよく
どうでもいい情報だけど
私の場合
すっぴんと化粧した後よりも
浮腫んでいるか浮腫んでいないかの方が
大きく顔が違います
浮腫むと化粧をしたとて
外に出たくないお顔に
それはそうと。。。
その嬉しい一言で
なんとなく記憶が飛んでいたのですが
今日の先生の会話。。。
私の韓国語まあまあボロボロで
やっぱり話す機会が少なかったり
韓国語で話すことを考えたりする機会が少なくなると
頭が回りにくくなる気がします
やっぱり独り言でも
定期的に韓国語を使っていかないとな~と
改めて思いました
単語をいきなり忘れちゃうとか
そういうことじゃないんだけど
やっぱりパッと言葉が出てこない感じに
なっちゃうんだよな~。。。
実は近々韓国語で話さないといけない機会があるので
それまでにもうちょっと
頭が回るようにしておきたいなと思います