大阪ライブ裏話❻ Behind the Scenes from the Osaka Live❻ | 白石謙二のパワフルヴォイストレーニング日記

白石謙二のパワフルヴォイストレーニング日記

Kenji Shiraishi's powerful voice training diary

大阪校がライブを行い始めた数年前は、MCに立って、皆さんを盛り上げたり、笑かしたりしていました。🤗

A few years ago when the Osaka school started performing live shows, I used to act as the MC, getting everyone excited and laughing.🤗


普段、会えないだけに、生徒さんとの距離を縮めようと、自分から進んでやってもいました。

Since we don't get to see each other on a regular basis, I took the initiative to try to close the gap between me and the students.


でもずっとそれをやっていると、スタッフも経験を積めなくなるので、今は、どこの校舎のライブにおいても、MCに立つことは無くなりました。

However, if I kept doing that, the staff wouldn't be able to gain experience, so now I no longer act as MC at live shows at any of our school.


プロの技をお見せできず、残念に思うときもあります。^_^

There are times when I feel disappointed that I can't show my professional skills^_^


MCはスピーチと違って、その瞬間瞬間の当意即妙なアドリブが求められ、かつ出演者だけでなく、観覧者まで巻き込む視野の広さが必要とされます。

Unlike a speech, MCing requires quick, witty improvisation at each moment, as well as a broad perspective that draws in not only the performers but also the audience.


MCがライブの成功を左右すると言われる所以でもあります。

This is why it is said that the MC determines the success of a live performance.


出演者のパフォーマンスとともに、もう一方の華であるMCを全校で磨いていきます*\(^o^)/*

Along with the performers' performances, the whole school will be polishing their MC skills, which are the highlight of the show*\(^o^)/*


https://www.pv-vs.com/