コード(カタカナ語) 3つの「コード」 | diary of trial and error (new title)

diary of trial and error (new title)

その時に熱中していることを調べ書いております。(ブログは無収入で中立です)。無職の耐乏生活で書いており、直近の問題を文章で考えながらのブログですが、お役に立てば幸いです。うつ気味の時はやる気なく更新が滞ります。イイネいただければ元気いただけます。

    (たぶん、今年最後の自分の勉強です)
カタカナ語のコードは3つに分かれ code, cord, chord.

 

(1) code  ((英語の発音、「コウド」かも?)

バーコード (barcode) ってこれ。
アマチュア無線には”アマチュア・コード”ってあったな・・・と思い。このコードは、code

モールス信号(モールス・コード)も code 
プログラムも code? (「プログラムの(ソース)コード」とか?)
コードネーム=code name
規約,規則,規範、法典 法体系みたいな?ルールみたいな?意味の難しい語。

なるほど、「ドレスコード dress code」 これか~!
服装には無頓着で、コード知らないけど「服装規定」 dress code = code.

 

 

ドレス・コウド にした方が、他の”コード”と混同しなくてよさげですが。

 

 

(2) cord : (例: 「機械のコードを抜く」の "コード" )

電線のコードは、cord

コードレスは cordless (コードレス、無線、Bluetoothのマウスは cordless mouse)

太めの「紐」から来てる語?? 

(英語 cord → ドイツ語の名詞では、ケーブル(das) Kable もコード (der) Cord) もヒットするが、厳密な電気管理では、”ケーブル”と”コード”は異なるらしい。

 

(3) chord

 (語源的に、古くは cord に近い?変化形? cf. 'chord' Wikitionary)

上の2つとは全く別の(音楽的な)語。 弦楽器の琴線と関係?
和音=コードがある、 chord. ギターコードとか?
和音(わおん)=英語: chord(コード)、独: Akkord) 

アコードか~!アコーディオン
そうだ、ホンダにアコードって車あったな。コードでも、accord 一致、調和=ハーモニー?

いや、(ac-cord) cord と chord は違うはずだと、辞書をみるが、 

(DE) Akkord (m) = chord, harmony, settlement, agreement

が英語の名詞で「和音、調和、、一致的な」感じ?  

(発音を聞くが区別つかない、code (コウドに聞こえる)が cord chord は(コォード)と聞こえる

 

 

【 勉強中、、以下、未確認 要確認 】
code  【発音】kóud  
cord   発音[US] kɔ́rd | [UK] kɔ́ːd
chord 発音[US] kɔ́rd | [UK] kɔ́ːd

 

↓ code (法律、ルールのコード)発音