Twitter投稿から:あなたの敵の真ん中で治めよ | イェホシュアのイスラエルの信仰と証し

イェホシュアのイスラエルの信仰と証し

1世紀のイエスの弟子たちの初代教会が回復したイスラエル教の教会(エクレシア)であるイェホシュアのイスラエル

 

 

毎日が霊的な戦いの戦場だ。気を緩めることはできない。

主は、あなたの力強い杖をシオンから伸ばされる。「あなたの敵の真ん中で治めよ。
詩篇110:2

杖、英語でRodないしStaff。
羊飼いのRodとStaffの違い。

 


How are the Shepherd’s Rod and Staff Different?


詩篇110:2 King James Version

The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
直訳
主は、あなたの力の杖をシオンから送られる。あなたは、あなたの敵の真ん中で治めよ。

詩篇110:2 New International Version

The LORD will extend your mighty scepter from Zion, saying, "Rule in the midst of your enemies!"

主は、シオンからあなたの力強い杖を伸ばされて、言う、「あなたの敵の真ん中で治めよ」

一般的に、この地の上は、この世を支配する者(ヨハネ14:30)によって霊的に覆われているから、詩篇110:2で言う「敵の真ん中」の状態になっている。そこで「治める」とは、天の父から主イエス・キリストの名によって送られる力強い杖、目に見えない杖で、敵を治めるということ。それを祈る。口で言う。

この聖句が言っている『敵の真ん中で治めよ』には、実にたくさんのことが含まれている。もちろん霊的な戦いのことを言っている。

主は、あなたの力強い杖をシオンから伸ばされる。「あなたの敵の真ん中で治めよ。
詩篇110:2

みんなも、色々と吟味し、工夫し、試行錯誤しながら、実践してほしい。

キリスト教が、根本から変わる大きな原動力がこの聖句に含まれている。