「しっかり、足の上に乗れ!」とか
「しっかり、足の裏で床を踏め!」とか
社交ダンスでは、よく言われていること。
どんな意味があるのか?
面白い動画を見つけた。
ジャイブのリズムで、ソロで踊ってる。
これって、スリックバックの応用だよね。
ヒールのある靴を履いて、左右交互にやってるけど、
これって、すごく難しいはず。
恐るべし!!
スリックバックで、カラダを浮かせる!
カラダが宙に浮いているように魅せる。
「しっかり、足の上に乗れ!」は、「くるぶしに体重を掛けろ!」の意味
「しっかり、足の裏で床を踏め!」は、「床を踏んで、土踏まずの形を変えろ!」の意味。
片方の足のくるぶしに体重を掛け、
反対の足の膝を持ち上げる。
これによって、両足の土踏まずのアーチを変化させて、カラダを浮かせる。
スジが通っている動きは、見ているだけ気持ちがいいです。
(社交ダンス以外の)ダンスやってる人なら、出来る・出来ないに限らず、
感覚的にも、直感的にも、理解できるんじゃないかな...という気がする。
一方、日本の社交ダンスは? というと、
膝を持ち上げることによって、足の重さによって、ボディを移動させ
足で床を踏むことによって、ボディを移動させる。
足で床を踏もうとすれば、ボディは足の上に移動するよね。
ボディを足の上に移動させようとすれば、床に体重が掛かるよね。
わかるでしょ! みたいな感じ。
イギリス留学で習ってきた日本のプロ教師の教え方が、これ!
ほんとうに、イギリスのトッププロはでこんなこと、教えてるのか?
たしかに、そりゃぁ、そうだけど、そうじゃないだろうに...
.
中国人の女の子と、イギリス留学をしている日本のトッププロ。
どっちがマトモで、どっちがクソなのか?
一体、誰が「日本の社交ダンスをダメにしたのか?」
中国人の女の子が、それを教えてくれている。
天狗になって、他人に嫌がらせをするだけの日本のプロ教師には、
永遠にそれが理解出来ない...だろうな、たぶん。