昨晩両親から甥っ子はローマから帰りの飛行機は何時なのか?
と質問が来た。
だから朝の9:20と答えた。
でも私が甥っ子から貰ったメールを母に転送したものには6時5分って書いてあるよ。
って言うのよ。
でも私がもらったeチケットには9:20の時間が書いてある。
母にどの紙を見てるのか聞いてもそんなの私の手元にはない。
その写真を送ってもらいよく見るとやはりローマからアブダビ6時5分、そしてフライト番号が書いてある。
一部分をお見せします。
出発日は消しました。
x月xx日となっています。
でもその下を見ると私が認識している9:20の時刻も書いてあるのよ。
まだ来てもないから別に心配しなくてもいいけど6時5分の飛行機に乗るってことは家をすごく早く出なきゃいけないしちょっと心配になった。
で、甥っ子に問い合わせたらそれは飛行時間だと思うと返事が来た。
確かにローマからアブダビまで6時間ちょっと。
あっている。
だったら6時間5分って書かないとダメでしょう。
間という時が抜けているだけで全然違う意味になっちゃうからね。
上で乗せたメールの一部分ですが、これはチケットを購入後航空会社からのメールの文章の部分に書かれていたものだったの。
私はその文章を読まず,すぐ添付のPDFのeチケットを開けて9:20の出発を予定表に書いたので母の言っていることが最初はよくわかりませんでした。
でもあれはちょっと見にくい、わかりにくい書き方だなと思いました。
皆さん上のメールを見てどう思いますか?
私がうまく理解できてないだけ?