今、コーチングにとても興味がある。
I am interested in coaching.
いずれはオンラインでコーチングをして人の役に立ちたいと思う。
I would like to eventually coach people online and help them.
そう思い始めた理由は3つある。
Three reasons why I started thinking this way.
1良い習慣を作ることの大切さを体感している
I have experienced the importance of creating good habits
私は2年ほど前に「もりおるーてぃん」の動画を見始めて、良い習慣作りを始めた。
I started watching Moriorutin's videos about two years ago and started to create good habits.
今は毎日細かくルーティーンがあり、特に英語学習においては成果を実感している。
Now I have a detailed routine every day, and I feel that I am making progress, especially in my English studies.
まずはこの結果を出して、自分の言葉に重みを持たしたい。
First of all, I want to achieve this result and give weight to my words.
2教育現場での経験を生かせる
I can use my experience in the field of education
実際に英語力を伸ばすことができたら、同じ悩みを持っている人にコーチングを行いたい。
If I can actually improve my English skills, I would like to coach people who have the same problems.
そのノーハウとしては、今の仕事でのスキルができると思う。
I think that I can use the skills I have in my current job to do this know-how.
まずは、相手の状況や悩みを聞いて、その人に合った時間の使い方を提供したい。
First of all, I would like to listen to the other person's situation and problems and provide them with a way of using time that suits them.
3目標達成している多くの人が習慣を大事にしていること
Many people who have achieved their goals value habits
どの本を読んでも、目標を達成した人は、習慣を大切にしている。
No matter what book you read, people who have achieved their goals value habits.
1日にできる事は何もない。
There is nothing you can do in a day.
習慣を変化させることができることがたくさんある。
But there are many things you can do to change your habits.
そう信じているので、いずれはコーチングをしながら生計を立てたいと思う。
Because I believe this, I would like to make a living by coaching someday.
そして、英語ができるようになれば、その対象が日本人だけではなくなる。
And once I can speak English, I will be able to speak to more than just Japanese people.
楽しみだなー。
I'm looking forward to it.