知識と理論 | 海外移住を目指す30代教員の英語日記

海外移住を目指す30代教員の英語日記

読書のoutputと英語力UPのために毎日日記を継続中!
【目標】
2026年4月:IELTS6.5・海外勤務(転職)
2027年4月:IELTS7.0
2028年12月:年収1000万超
2029年4月:息子をISに通わせる

大学まで野球をやってきた。

I played baseball until college.

 

 

プロには行けなかったが、自分に納得がいくまで野球を続けたので満足している。

Although I couldn't go pro, I'm satisfied because I continued playing baseball until I was satisfied with it.

 

 

でも1つだけ後悔していることがある。

But there is one thing I regret.

 

 

もっと身体についての知識をつけておけばよかった。

I wish I had learned more about the body.

 

 

現役時代、私は感覚で野球をしていた。

During my playing days, I played baseball by feeling.

 

 

この方法の方が投げやすい。

"It's easier to throw this way."

 

 

この方法でやるとコントロールが安定する。

“If you do it this way, you will have more stable control.”

 

 

全てを何となくの感覚で捉えていた。

I was perceiving everything in a vague way.

 

 

なぜ投げやすいのか、なぜコントロールがつくのかをもっと深く追求すべきだった。

I should have investigated more deeply why it is easy to throw and why it is controlled.

 

 

今の時代、ネットやYouTube、本などで一流の情報を得られる。

In this day and age, you can get top-notch information on the internet, YouTube, books, etc.

 

 

体の動きを論理的に理解して、適切なアプローチをすればもっと良い選手になれてたかもしれない。

He could have become a better player if he logically understood body movements and took the appropriate approach.

 

 

(もちろん同じ結果だったかもしれないが笑)

(Of course it might have been the same result lol)

 

 

でももう今頃言っても遅い。

But it's too late to say it now.

 

 

だから、今後は仕事についての知識をつけて論理的に動けるようになりたい思っている。

Therefore, in the future, I would like to gain knowledge about work and be able to move logically.

 

 

この言い方をすると生徒に伝わった。

“When I said it this way, it got through to the students.”

 

 

この方法で生徒の成績が上がった。

"This method has improved student performance."

 

 

今はその理由をできるだけ分析するようにしている。

I try to analyze the reasons as much as possible.

 

 

論理的に理解して原因がわかれば改善ができる。

If you understand the problem logically and understand the cause, you can make improvements.

 

 

感覚ではなく、論理的に理解して知識をつけてアプローチをしていきたい。

Approach things with logical understanding and knowledge, rather than just intuition.

 

 

感覚でやっていると、他人に説明ができない。。。

If you do things based on your intuition, you won't be able to explain things to others.

 

 

何事においても、まずは知識をつけることが大事だ。

As with anything, it is important to acquire knowledge first.

 

 

日々の業務を大変だが、誰にでも論に説明できるように、もう一度教育について勉強しないとなー。

Although my daily work is difficult, I need to study education again so that I can explain it to anyone.