Netflixドラマ「エミリー、パリへ行く」よりリアルな英語を発信していきたいと思います
さて、今回の場面は…
今の自分があるのはサヴォワールのおかげとアントワーヌ
今日の英語
Oh, I couldn't have done it without them.
助けられたよ
(直訳:彼らなしでは出来なかった)
今回のポイントを説明します
couldn't have p.p
で
「…したはずがない」
ある出来事が過去に起こったはずがない、または不可能だったと表現する場合に使います。
助動詞の過去形+have+過去分詞の用法は日常でも使い勝手が良いので覚えておくと便利です。
could have + 過去分詞
…できたかもしれない
couldn't have + 過去分詞
…したはずがない
would have + 過去分詞
…しただろう
wouldn't have + 過去分詞
…しなかっただろう
should have + 過去分詞
…すべきだった
shouldn't have + 過去分詞
…すべきではなかった
might have + 過去分詞
…したかもしれない
must have + 過去分詞
…したに違いない
needn't have + 過去分詞
…する必要はなかった
今日のひとこと
「役に立った」「面白かった」と思ったら是非「いいね」をよろしくお願いいたします
励みになります
次回も是非、のぞいてみて下さい