このシリーズではNetflixドラマ「エミリー、パリへ行く」~season2~のセリフから英文法を学んでいきたいと思います
さっそくですが問題です。
次の空欄に当てはまるのはどちらでしょうか
ゲルハルトと気が合うと見たジュリアンは大胆な依頼をする
問題
As _____ as Ellen is in Paris, do you think she might be interested?
エレンに頼めないかな
A : long
B : far
正解は
↓
↓
↓
↓
正解
As long as Ellen is in Paris, do you think she might be interested?
エレンに頼めないかな
今回のポイントを説明します
単純な日本語に直してしまうと「…する限り」となる
as long as S V
と
as far as S V
ですがそこで示されるものは大きくちがいます
as long as S V
「SがVしている時間の限りにおいては」
という意味で、「時間の限度」や「条件」を表します
You can use my bicycle as long as you return it by evening.
(夕方までに返してくれるなら自転車を使ってもいいよ)
I won’t let him do this again as long as I live.
(私が生きている間は彼にこんなことは二度とさせません)
一方
as far as
は「距離」や「程度の限度」を表します
as far asは限られた単語と一緒に使われることが多いので、そのパターンを知っておくのも良いかと思います
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
(見渡す限り、砂ばかりだった)
As far as I know, he is not good at ball games.
(私の知る限るでは、彼は球技が上手ではない)
There’s no problem, as far as I’m concerned.
(私に関するかぎりでは、何も問題ありません)
いかがでしたか。
この記事で次の文献を参考にしています
このシリーズでは普段勉強している英単語や英文法が実際の場面でもふんだんに使われていたり、意外な意味を持つことを紹介していきます
是非参考にしてみて下さい
英語に関する記事はこちらをのぞいてみて下さい