気温はまだまだ暑いけれど、最近の空は雲が高くて秋の空です。



高速脇の植え込みの上の方、



いつの間にか、ススキのような穂が出そろっています。



              この辺↓



Sn3m0181



朝はこんなに晴れていたのにね。この日の午後、真黒な雲が空を覆い、



まるで東京湾の水がひっくり返ったような土砂降りに見舞われました!



皆さまの帰りの足は大丈夫だったでしょうか。



私は上石神井におりましたが、幸いなことに駅舎の中におりまして、



乗り換えは全部外に出ることなく千葉にたどり着きました。



今年一番の大雨だったとか。一時は真っ白になって先が見えず、



雨の勢いにただただ呆然としてしまいました。



乱暴な自然現象でした。



While it has been hot, autum flowers are coming out. It was fine this morning, but in the afternoon it began to rain cats and dogs all of a sudden.

先日濱ちゃんが花火とロスチャイルドをぶら下げてやってきました。



恒例の姪っ子一家のお泊まり会があったからです。



夜は花火大会ですからお天気が気になります。



なんでも、姪っ子が行っていた北海道では、



富良野のキャンプ場で、濱ちゃんの話をしたとたん雨が降ってきたとか。



う~ん、恐るべし雨女パワー、健在か?



ここ千葉でも、あれだけ勢いがあった猛暑は急に衰え、雨雲が広がり、



濱ちゃんが駅に着くと、同時にポツリ。



本当にこんなことって!?



ロスチャイルドで再会を祝い、みんなで夏鍋を囲み、暗くなるのを待ちますが、



雨が降るかどうかドキドキです。



遊び疲れ食べ疲れた子供たちがうとうとするのをゆり起こし公園へ。



オッケー!



ダイナマイト花火、シュルシュル花火、普通の花火、



ぜえ~んぶ楽しめました。



ありがとう、濱ちゃん。今回は雨女返上よ。



我が家の飲み会はいつも濱ちゃんの花火や、濱ちゃんのお母さまのお惣菜で



盛り上がります。



我が家と濱ちゃん、おかしいでしょ。



そして、ロスチャイルド



Sn3m0177



海老蔵さんの結婚式で出されたワインだとか。



これがまたルタオの千歳空港限定のチョコレートケーキと相性がぴったり!



姪のおみやげです。



かま栄のかまぼこ、さけとば、こまい、そして余市ワイン。



ふふふ、そういうわけで、



我が家の飲み会はいつもお客様のお持たせで盛り上がります。



ごちそうさまでした。





さて、翌日、彼らの車を見送った瞬間に激しい雨がザーっ!



今回は雨を残して行ってくれました。



Hama-chan came with rain again? But this time she came with attractive fire works and a fine sparkling wine Ros Child. We had a wonderful party with her and our niece's family.  As soon as we saw them off, it began to rain hard.  After all she left rain in Chiba.

24時間テレビ。



徳光さんがマラソンを完走しました。



最終シーンを見ながら、二つのことが胸をよぎりました。



一つは、震災の津波で亡くなった方のご家族のお話。



震災から5カ月が経ち、それぞれに身内の死を受け入れ、



前に進もうとしています。



生きている人は、たとえどんなに悲しくても、前に進んでいかなければなりません。





亡くなった方のことを思うたび、あの津波さえなければ、



今でも普通に生きているはずなのに、いきなり、生きるべき人生をもぎ取られ、



どんなにか無念だったろう…と胸が痛みます。



彼らは3・11で命が終わるからといって、投げやりに生きていたわけではありません。



私よりずっと歳の若い子たちでさえ、明日を、未来があることを、



誰一人、その日の夕方があることだって信じて疑わず、



仕事へ学校へと家を出たに違いありません。





生きている私たちはたまたまそこにいなかったというだけで生きているのです。



私たちはそのような生命の危機を感じることなく、



こうして彼らより長く生きているのだから、



あと何年生きるなら・・・と差っぴいて考えることはやめて、



今を一生懸命生きていかなれば…と思います。



それが、犠牲になった方たちが命を持って教えてくれたことではないかと思います。



あとこのくらいだからこのくらいで…という打算は抜きで、



明日はなくとも明日を信じて、出し惜しみをしないで



一日一日を精いっぱい過ごしていきたいなあと思います。

ポプリ仲間はガーデンがお好き。



行く先々でパンフを集めては提供してくれます。



ありがたいことです。



Imgp1236



河津バガテル公園、熱川ハーブテラス、安曇野ハーブスクエア、



山梨のバラ園、八ヶ岳のショップハーバルノート、



行きたいところいっぱい。



楽しみが増えました。



The friends who love pot-pourri are likely to love gardens. They collect leaflets to give us every time they find good gardens. That's good.

先日yasukoちゃんと渋谷ののんべい横丁でちょい呑みいたしました。



実は友人の一人が店を開いているのですよ。



もうというかまだというか、店を開いてから8年になるのですが、



すっきりした和風のセンスのあるお店。7~8人も入ればいっぱいです。



店の客同士がすぐ仲良くなってしまうのは友人の仁徳?客の質(笑)?



むか~しむかし、ブライダルデザインの会社に勤めていた時の同僚です。



夏休みで夜のレッスンがない時にしか行けないし、一人ではなんなので、



思い切って声をかけ、ハナ金の夜になんとか付き合ってもらいました。



そのときyasukoちゃんにもらったのが、このハーブのらくがん。



良く見つけましたね。さすが情報通です。



Imgp1235



右下ピンクの濃いのがハイビスカス、その上がローズマリー、



左上緑の濃いのは抹茶、その下薄いピンクは苺です。



あるんですね~。ハーブに目をつけた和菓子屋さん。



大田区の製造業者さんみたい。



ハーブ?というだけで嬉しいし、とてもおいしいです(笑)。



"Ren" is a kind of pub in Shibuya, which is a small but comfortable one. One of my old friends has been running it for 8 years. I went there with Yasuko for the first time in two years. We had a good time and she gave me these sweets. Deliecious.