イギリス ビートルズの旅リバプール ナショナルトラスト スピーク・ホール(Speke Hall) | 旅大好き❤薔薇色日記

旅大好き❤薔薇色日記

旅が大好きで旅の事を考えると幸せになっちゃう私です❤️ラジオパーソナリティー、司会、話し方講師(保育士、幼稚園教諭免許、メンタルケアスペシャリスト、日本ばら会インストラクター、旅程管理主任者資格)旅日記を通して皆さんと仲良くなれたらうれしいです



イギリス ビートルズの旅

リバプール

駆け足のようなマラソンを完走したような
1日でしたが、

とても充実した希望や夢が叶って、幸せいっぱいになりました

昨日書いたジョンレノンの家で、

ジョンの部屋にエルヴィス・プレスリーのレコードをいっぱいあるのを見て、

ビートルズが初めてエルヴィス・プレスリーに会った時、ジョンはエルヴィス・プレスリーに会えたことがどんなにか幸せだっただろうと思いました。
シャイなジョンレノンだけどね

「僕とエルヴィス! 夢が実現したわけだ。イギリス版の表紙を切り取って壁に貼ったよ。
それにしてもアメリカ版の表紙は小さくてダメだ。だからイギリス版の表紙を額縁位入れて飾ったというわけさ」




ジョンレノンの家の中を見学して、

ナショナルトラストのツアーミニバスに乗って、

集合した場所、


ナショナルトラストの

スピーク・ホール(Speke Hall)&ガーデンにつきました。


さあ、ウィリアム・モリスの内装を堪能できる

よ〜💓


ガーデン散策だ〜と思ってたら、この静寂な雰囲気



もうすぐ閉館の時間なんですって

それで少し中を歩いて、

気持ちだけでも、見ました状態にして



ウィリアム・モリスの内装を堪能できる

スピーク・ホール(Speke Hall)です


16世紀に建造された素晴らしいハーフ・ティンバーのマナー・ハウスと、それを取り囲むイングリッシュ・ガーデンを楽しむことができます。はどうした❓

閉館で残念( ;  ; )








本当はこの先、素敵だったんだろうなぁ


人生、全てが叶うわけじゃない


それで、受付の方にタクシーをお願いして、ジョンレノンとポールマッカートニーの家の見学ツアーの

家の中の写真がついてるガイドブックを購入して

タクシーを待ちました


閉館してもタクシーはなかなか来ないので、不安〜


でもリバプールの方はのんびり明るく

タクシードライバーさんニコニコで来てくださいました😊

タクシードライバーさんめっちゃ明るい❤️



リバプールはどうだった❓
どこに行ってきたの❓
リバプールは最高だよ〜ってずっとお話してくださいました。
これから、リバプールの中央駅

リヴァプール・ライム・ストリート駅へ向かいます



このツアーで、ポールとジョンの心の繋がり、友情をとても感じ、胸がじーんとしました。

今日は、ポールマッカートニーのヘイジュードにしますね。

両国国技館の映像がおりました。

私は東京ドームとナゴヤドームに行きました。

その前の大阪ドームのとき、初めてヘイジュードをポールマッカートニーと一緒に歌えたこと、この上ない感激でした。


ここで今一度、みなさん一緒に、Na Na Na Na Na n Na〜して歌ってねルンルン


Hey Jude, don't make it bad
なあ、ジュ―ド 悪いように考えるなよ

Take a sad song and make it better
悲しい歌も、素敵な歌に変えてくれよ

Remember to let her into your heart
彼女のことも、その心の中に受け入れてあげてさ

Then you can start to make it better
そうすれば、きっと良くなっていくから



Hey Jude, don't be afraid
ねえ、ジュード 恐れないで

You were made to go out and get her
さあ、彼女のところへ行ってあげな

The minute you let her under your skin
彼女を受け入れてあげるんだ

Then you begin to make it better
そうすれば、きっと良くなっていくから


And any time you feel the pain
たとえどんなに苦しく感じるときでも

Hey Jude, refrain
なあ、ジュード あきらめるなよ

Don't carry the world upon your shoulders
すべてをひとりで背負い込むことはないんだ

For well you know that it's a fool who plays it cool
クールに振る舞っている奴なんて、愚かなだけさ

By making his world a little colder
自分の世界を冷たいものに変えてしまっているんだもの


Hey Jude, don't let me down
ねえ、ジュード がっかりさせないでくれよ

You have found her now go and get her
ようやく出会えた彼女を抱きしめてやれよ

Remember to let her into your heart
そしてその心の中に受け入れてあげるんだ

Then you can start to make it better
そうすれば、きっと良くなっていくさ


So let it out and let it in
素直なままに、受け入れてあげれば良いんだ

Hey Jude, begin
さあ、ジュード やってみなよ

You're waiting for someone to perform with
誰かが手助けをするのを待っているつもりかい?

And don't you know that it's just you
きみにしかできないことじゃないか

Hey Jude, you'll do
なあ、ジュード わかっているだろう?

The movement you need is on your shoulder
すべてはきみ次第で変わっていくんだ


Hey Jude, don't make it bad
なあ、ジュ―ド 悪いように考えるなよ

Take a sad song and make it better
悲しい歌も、素敵な歌に変えてくれよ

Remember to let her under your skin
彼女のことも、抱きしめて

Then you'll begin to make it better...
そうすれば、きっと良くなっていくはずさ…

ロンドンへ

つ、づ、く🚕🚄🥪