お人形とののんびり生活♪♪ -12ページ目

ディズニーシー編 パート1 Disney Sea Part1

久しぶりの更新です!音譜

(long time no see!)


先日、おっさんがインフルエンザにかかったのですが、

それ以外はみんな相変わらず元気にしていたようです得意げ

(the old man was sick with the flu, but other than that, they all have been doing well.)


週末、ドーモ、ブンセン、おっさんはディズニーリゾートに行ってきたそうですラブラブ

(last weekend, domo, bunsen, and the old man went to Disney Resort in Tokyo.)


まずは、羽田空港についたようですニコニコ

(first of all, they arrived at Narita airport.)


お人形とののんびり生活♪♪
ディズニーランド楽しみだのうラブラブ

(i'm so looking forward to disney land!)


おっさん、すっかり冬使用ですね!音譜

(the old man is all bundled up!!)


そして、羽田からバスに乗ってディズニーシーへ直行したそうですニコニコ

(they took the shuttle bus that goes directly to Disney Sea.)



お人形とののんびり生活♪♪
いや~天気もいいし最高だね!音譜

(the weather is perfect!!)



お人形とののんびり生活♪♪
ディズニーシー10周年記念だって音譜

(disney sea is celebrating its 10th anniversary!)



お人形とののんびり生活♪♪
ここが入口みたいじゃラブラブ

(this must be the entrance!)



お人形とののんびり生活♪♪
ここから夢の世界に行けるんじゃのう音譜

(the land of dreams starts here!)


まず始めに10周年特別ショー”Be Magical"を見たそうです音譜

(first, they saw the 10th anniversary special show, "be magical")



お人形とののんびり生活♪♪

すごい人だかりだね!目

(look at all these people lined up to see the show!)



お人形とののんびり生活♪♪
わくわくするなあ音譜

(i can't wait!)


そして~!?目

(and then!?)



お人形とののんびり生活♪♪
おお!!!来た来た~!!ラブラブ

(oh!! here it comes!!)



お人形とののんびり生活♪♪
音譜音譜



お人形とののんびり生活♪♪
ディズニー楽しい!!ラブラブすごいね!音譜

(disney sea is so fun!! it's great!!)


すると!?

(and!?)



お人形とののんびり生活♪♪
あっ!!ジーニーだあ!!音譜

(hey! it's ginie!!)



お人形とののんびり生活♪♪
僕もフロートに乗ってみたいなあ音譜NHKランドできたらいいのに目

(i want to ride the float too! wonder if NHK will open NHK land some day...)


しかし、最もエンジョイしてたのはこの方でした。。得意げ

(however, the old man was enjoying the show the most!!)



お人形とののんびり生活♪♪
今からお兄さんが魔法をかけるダンスを教えてくれるそうじゃ!音譜

(they are gonna teach us some special dance moves that can cast a magical spell!!)


そして!?

(and!?)


ビビディ~キラキラ バビディ~キラキラ

(bibidi~  babidi~)






お人形とののんびり生活♪♪
ブーーーーーーーーー!!!アップアップ


(boooo!!)





お人形とののんびり生活♪♪
ディズニー最高っじゃ!!フーー!!ドキドキドキドキ

(i love disney land!!!)


おっさん、早速魔法にかかってしまったようですね得意げ

(it seems that the old man "got magical" already!!)


おっさんの為に素敵なベスト、帽子、マフラー、ひざかけを編んで頂いたナカタさん、ありがとうございました!!ニコニコ

(thank you so so much nakata-san for knitting the cute vest, hat, stole, blanket for the old man!!)