「お菓子を独り占めしないで!」は英語で・・・

Don't *** all the snacks.

Don't hog all the snacks.

NHKラジオ『ニュースで学ぶ「現代英語」』2023年11月9日放送より

 

放送の最後で、トム先生が「独り占めする」のカジュアルな言い方として、

hogを出していました。

 

hogは「家畜の豚」のことだそうです。

おもしろい表現ですよね。

 

He is such a ball hog.という文も言ってましたね。

「(サッカーやバスケなどで)ボールを独り占めしてパスしない人、チームワークを考えない人」といった意味になるようです。

 

下記ブログも面白く、参考になりました。

 

 

UnsplashLaura Andersonが撮影した写真