"You know me" Lyric | Robbie Williams マニア

Robbie Williams マニア

自称Robbie Williams Mania in Japan! Mr.エンターテイナー Robbie Williams好きの私。 日本やアメリカではいまいち人気のでないロビー。でも私は応援してるっ!

You know me

If a man could beat his own fancy (人類が、妄想を振り払って)
Then to only breed in captivity(縛りの中でながら繁殖をする)
is pointless(そんなものは意味がない)

I’ve been doing what I like (今まで、好きなことを)
when I like, how I like (やりたい時にやりたいようにやってきた)
it’s joyless(だけど幸せじゃなかった)
Only you know me(君だけがそんな僕を知ってるんだ)

What a waste, gorgeous piece, (なんて無駄なんだ、ゴージャスなあれやこれ)
baby steps and two more sleeps(可愛い子との二晩とか)
Till I get to say sorry (ゴメンと謝ることになるのに)
I get hysterical, historical; of love is just chemical(化学的な愛に関してはヒステリックにもウンチク的にもなる僕)
It’s was something to stop me(それが僕を抑止していたものだった)
Only you know me(君だけが僕を知ってるんだ)

Since you went away, (君がいなくなってから)
my heart breaks everyday (僕の心は毎日痛みっぱなし)
You don’t know cos you’re not there (君はいないから知る由もない)

You simply found the words to make a lot of feelings fade away
(色んな想いを消し去ってくれる”言葉”を、ただ君は見つけてくれたのに)

Only you know me(君だけが僕を知ってるのに)

I’m doing fine (僕はよろしくやってる)
and the sun often shines(朝日もたまに照らしてくれてる)
What are you thinking (君は何を想っているの?)

At the worst of my mind (頭ン中は酷い状態)
with this thunder-bird wine (サンダーバードワインで酔っ払って・・・)
Baby I’m drinking (なんと、僕は酒を飲んでるんだ)
Only you know me (君だけが僕を知ってくれてるのに)

Since you went away, (君がいなくなってから)
my heart breaks everyday (僕の心は毎日痛みっぱなし)
You don’t know cos you’re not there (君はいないから知る由もない)

You simply found the words to make a lot of feelings fade away
(色んな想いを消し去ってくれる”言葉”を、ただ君は見つけてくれたのに)

Only you know me(君だけが僕を知ってるのに)

oh my love(愛しい人よ)
my darling(親愛なる君よ)
always waiting for you all my life (いつも、いつだって君のことを待ってる)
waiting for you all my life (いつだって君の事をまってるんだ)

waiting for you (君のことを待ってる)